İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ez példátlan visszaélés.
this is an unprecedented abuse.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
amit itt véghezvittünk, példátlan.
what we have done here has never been done before.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
az eurorendszer példátlan felkészülést igényelt
eurosystem required unprecedented preparation
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a fajok kihalása példátlan méreteket ölt.
current rates of species extinction are unparalleled.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a világgazdaság eddig példátlan léptékben változik.
the world's economy is changing at an unprecedented rate.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a 2013. évi igazságügyi statisztikák: példátlan számok
statistics concerning judicial activity in 2013: unprecedented figures
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ugyanakkor az alkalmazotti előjogok példátlan sora jött létre.
at the same time, an unprecedented range of staff privileges has become established.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mi ez, ha nem valódi, példátlan mértékű szolidaritás?
it is de facto solidarity of an unprecedented magnitude.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ez példátlan egyenlőtlenséget teremt az európai unió polgárai között.
this amounts to an unprecedented disparity between citizens of the european union.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tehát az értékpapírosítás következtében példátlan súlyosságú destabilizációval kell szembenéznünk.
securitisation has, therefore, left us to deal with a destabilising shock of an unprecedented severity.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Új eszközöket fejlesztett ki az államháztartásokra nehezedő példátlan nyomás enyhítésére.
new tools have been developed to address the unprecedented pressure on public finances.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kezdeményezés a nyilvánosság tárgyalások iránti példátlan érdeklődése nyomán született.
the decision follows unprecedented public interest in the talks.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
az equal program és a szakértői értékelések példátlan módszertani ismeretanyagot halmoztak fel.
equal and the peer review system have, on behalf of the eu, established the first body of methodological knowledge of its kind.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a globalizáció azt jelenti, hogy a nemzetközi kereskedelem példátlan növekedésének vagyunk tanúi.
globalisation means that we are witnessing an unprecedented growth of international trade.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
szerencsére nem ez történt, és példátlan gyorsasággal és egységgel sikerült megoldani a problémát.
fortunately, we took another route with a speed and cohesion that was truly without precedent.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a gmu létrejötte valójában példátlan történelmi esemény, mivel szuverén államok közös valutájára épül.
in fact, the european path to emu is unique in history, as it is based on the concept of a single market for sovereign countries.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a különböző jellegű kulturális intézmények europeanán belüli összefogása mind nagyságrendjét, mind lehetőségeit tekintve példátlan.
this collaboration between different types of cultural institutions achieved through europeana is unprecedented in its scale and potential.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a csúcstalálkozó példátlan lehetőséget nyújt e „mozgásban lévő” európai unió megvitatására.”
this summit will offer an unprecedented occasion to discuss this european union 'on the move' ".
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
például bulgária és románia példátlan együttműködési és ellenőrzési mechanizmusnak van kitéve a bel- és igazságügy területén.
bulgaria and romania, for example, are subjected to an unprecedented mechanism of cooperation and verification in the field of justice and home affairs.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2009-ben az európai gazdaságot példátlan csapás sújtotta: a gdp 4,5 %-kal visszaesett.
in 2009, the european economy suffered an unprecedented blow: a contraction of 4.5% in gdp.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: