Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ez példátlan visszaélés.
this is an unprecedented abuse.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
amit itt véghezvittünk, példátlan.
what we have done here has never been done before.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
az eurorendszer példátlan felkészülést igényelt
eurosystem required unprecedented preparation
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a fajok kihalása példátlan méreteket ölt.
current rates of species extinction are unparalleled.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a világgazdaság eddig példátlan léptékben változik.
the world's economy is changing at an unprecedented rate.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a 2013. évi igazságügyi statisztikák: példátlan számok
statistics concerning judicial activity in 2013: unprecedented figures
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ugyanakkor az alkalmazotti előjogok példátlan sora jött létre.
at the same time, an unprecedented range of staff privileges has become established.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mi ez, ha nem valódi, példátlan mértékű szolidaritás?
it is de facto solidarity of an unprecedented magnitude.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ez példátlan egyenlőtlenséget teremt az európai unió polgárai között.
this amounts to an unprecedented disparity between citizens of the european union.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tehát az értékpapírosítás következtében példátlan súlyosságú destabilizációval kell szembenéznünk.
securitisation has, therefore, left us to deal with a destabilising shock of an unprecedented severity.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Új eszközöket fejlesztett ki az államháztartásokra nehezedő példátlan nyomás enyhítésére.
new tools have been developed to address the unprecedented pressure on public finances.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a kezdeményezés a nyilvánosság tárgyalások iránti példátlan érdeklődése nyomán született.
the decision follows unprecedented public interest in the talks.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
az equal program és a szakértői értékelések példátlan módszertani ismeretanyagot halmoztak fel.
equal and the peer review system have, on behalf of the eu, established the first body of methodological knowledge of its kind.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a globalizáció azt jelenti, hogy a nemzetközi kereskedelem példátlan növekedésének vagyunk tanúi.
globalisation means that we are witnessing an unprecedented growth of international trade.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
szerencsére nem ez történt, és példátlan gyorsasággal és egységgel sikerült megoldani a problémát.
fortunately, we took another route with a speed and cohesion that was truly without precedent.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a gmu létrejötte valójában példátlan történelmi esemény, mivel szuverén államok közös valutájára épül.
in fact, the european path to emu is unique in history, as it is based on the concept of a single market for sovereign countries.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a különböző jellegű kulturális intézmények europeanán belüli összefogása mind nagyságrendjét, mind lehetőségeit tekintve példátlan.
this collaboration between different types of cultural institutions achieved through europeana is unprecedented in its scale and potential.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a csúcstalálkozó példátlan lehetőséget nyújt e „mozgásban lévő” európai unió megvitatására.”
this summit will offer an unprecedented occasion to discuss this european union 'on the move' ".
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
például bulgária és románia példátlan együttműködési és ellenőrzési mechanizmusnak van kitéve a bel- és igazságügy területén.
bulgaria and romania, for example, are subjected to an unprecedented mechanism of cooperation and verification in the field of justice and home affairs.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2009-ben az európai gazdaságot példátlan csapás sújtotta: a gdp 4,5 %-kal visszaesett.
in 2009, the european economy suffered an unprecedented blow: a contraction of 4.5% in gdp.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: