Şunu aradınız:: sebilah pancing (Malayca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Chinese

Bilgi

Malay

sebilah pancing

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Çince (Modern)

Bilgi

Malayca

sebilah

Çince (Modern)

一块bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb

Son Güncelleme: 2024-04-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Malayca

sebilah pisau

Çince (Modern)

一把雨伞

Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

kita akan pancing mereka ke sana.

Çince (Modern)

我们引诱它到那里

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

pancing dan bawa mereka ke tepi pantai !

Çince (Modern)

把她们逼到岸边!

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

saya cuma nak pancing awak. saya di sebelah awak.

Çince (Modern)

我这是在帮你耶

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dalam bekas itu terdapat sebilah keris pusakan warisan keluarganya.

Çince (Modern)

他家容器中有传承的匕首。

Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 28
Kalite:

Malayca

aku pancing mereka ke dalam istana, kita harus membunuh ularnya.

Çince (Modern)

大家进城堡 -我们一定得把那蛇杀死

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

orang tua, aku perlu belikan budak ini sebilah pedang.lebih murah, lebih baik.

Çince (Modern)

老头儿,给这熊孩子来把剑,越便宜越好

Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

apabila kamu berada dalam permainan dan kau kelaparan atau kesejukan setitis air sebilah pisau atau bahkan sekotak mancis boleh membezakan antara hidup dan mati.

Çince (Modern)

当妳在游戏进行当中,妳会挨饿受冻 一点水、一把刀,甚至几根火柴 都可能决定生死

Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tuan hamba dengan pedang tuan hamba yang sebilah itu juga, hendaklah tuan hamba jaga baik-baik, jangan dibiarkan berkarat dan jangan sampai tumpul matanya.

Çince (Modern)

Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

maka apabila ia (zulaikha) mendengar cacian mereka, dia pun menjemput mereka dan menyediakan satu jamuan untuk mereka, serta memberi kepada - tiap seorang di antara mereka sebilah pisau. dan pada ketika itu berkatalah ia (kepada yusuf): "keluarlah di hadapan mereka". maka ketika mereka melihatnya, mereka tercengang melihat kecantikan parasnya, dan mereka dengan tidak sedar melukakan tangan mereka sambil berkata: "jauhnya allah dari kekurangan! ini bukanlah seorang manusia, ini tidak lain melainkan malaikat yang mulia!"

Çince (Modern)

她听到了她们狡猾的流言蜚语,就派人去把她们邀请来,并为她们预备了一桌席,发给她们每人一把小刀,她(对优素福)说:你出去见见她们吧。当她们看见他的时候,她们赞扬了他,(她们都被迷住了),以致餐刀割伤了自己的手。她们说:啊呀!这不是一个凡夫,而是一位高洁的天神。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,751,199,919 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam