Şunu aradınız:: boleh percaya ke (Malayca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

İngilizce

Bilgi

Malayca

boleh percaya ke

İngilizce

is it true?

Son Güncelleme: 2022-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

baca boleh percaya jangan

İngilizce

يمكنني أن  أقرأ ولكن لا أصدقه أبدا

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

i boleh percaya you balik tak ?

İngilizce

can i believe you're back?

Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

𝗅𝗂𝗁𝖺𝗍 boleh,percaya jangan sekal𝗂

İngilizce

()can'tbelieve it , do not believe it ,

Son Güncelleme: 2022-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

orang zaman sekarang dengar boleh percaya jangan

İngilizce

nowadays, we need to listen and not to believe on what people say.

Son Güncelleme: 2022-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

tak boleh percaya yang umur saya sudah empat belas tahun

İngilizce

can't believe that i'm fourteen years old.

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

minat jugak . tapi boleh percaya ke ..kalau tampa bayar apa apa syarat saya nk

İngilizce

interest too. but can you believe it? if tampa pay what conditions i nk

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

dan (ketahuilah bahawa hikmat) kami tidak menjadikan pengawal-pengawal neraka itu melainkan (dari kalangan) malaikat, (kerana merekalah sekuat-kuat dan sebenar-benar makhluk yang menjalankan perintah kami); dan (hikmat) kami tidak menerangkan bilangan mereka melainkan dengan satu bilangan yang menyebabkan kesesatan dan kesengsaraan orang-orang kafir itu, supaya orang-orang yang diberi kitab (yahudi dan nasrani) boleh percaya dengan yakin (akan kebenaran al-quran), dan supaya orang-orang yang beriman bertambah imannya; dan juga supaya orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang yang beriman itu tidak ragu-ragu (tentang kebenaran keterangan itu); dan (sebaliknya) supaya orang-orang (munafik) yang ada penyakit (ragu-ragu) dalam hatinya dan orang-orang kafir berkata: "apakah yang di maksudkan oleh allah dengan menyebutkan bilangan ganjil ini?"

İngilizce

and we have appointed none but the angels to be wardens of the fire.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,355,873 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam