Şunu aradınız:: beban team (Malayca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Korean

Bilgi

Malay

beban team

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Korece

Bilgi

Malayca

beban

Korece

사용량

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

beban cpu

Korece

cpu 사용량

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

beban bagus

Korece

nice 사용량

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

- seal team six.

Korece

- 씰 팀 6입니다 - 이런 쌍

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

kita membawa terlalu banyak beban.

Korece

배가 너무 무거워요.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

beban pengguna@ item sensor description

Korece

사용자 사용량@ item sensor description

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

awak mesti bergerak pantas. awak tidak perlukan beban tambahan.

Korece

아니면 무게 때문에 속도 못 내

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

anda tidak perlu untuk champagne. kami mendapat beban dalam pesawat.

Korece

샴페인은 비행기에도 많아

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

kemudian kami gelarkannya, seal team six..

Korece

그럼 약속장소에 네이비씰 6팀이 나타나서 모터보트에 우릴 태우고

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

(c) 1998- 2005, kword team

Korece

(c) 1998- 2006, kword 팀

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

lebih cepat, lebih cepat! beban mereka semua! greetings, panda.

Korece

머저리들아 더 빨리, 전부 실어

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

allah (sentiasa) hendak meringankan (beban hukumnya) daripada kamu, kerana manusia itu dijadikan berkeadaan lemah.

Korece

하나님이 원하사 너희 짐을 가볍게 하시나니 인간은 연약하 게 창조되었기 때문이라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

"iaitu orang-orang yang mengikut rasulullah (muhammad s.a.w) nabi yang ummi, yang mereka dapati tertulis (namanya dan sifat-sifatnya) di dalam taurat dan injil yang ada di sisi mereka. ia menyuruh mereka dengan perkara-perkara yang baik, dan melarang mereka daripada melakukan perkara-perkara yang keji; dan ia menghalalkan bagi mereka segala benda yang baik, dan mengharamkan kepada mereka segala benda yang buruk; dan ia juga menghapuskan dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada pada mereka.

Korece

그들은 예언자이며 무학자선지자를 따르는 이들이라 그들 은 그들의 기록서인 구악과 신약 에서 그를 발견하리라 그분은 그 들에게 옳은 것을 명령하였고 그 룻된 것을 금기하였으며 또 그들 에게 성결한 것을 허락하시고 그 들의 무거운 짐과 그들의 멍에들 을 벗겨 주시니 그분을 믿고 그분을 존경하며 그분을 도와 그분에 게 계시된 빛을 따르는 이들은 번성하리라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,032,028,551 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam