Şunu aradınız:: aku mahu (Malayca - Pakistanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Pakistani

Bilgi

Malay

aku mahu

Pakistani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Pakistanca

Bilgi

Malayca

mahu

Pakistanca

مالائی زبان میں

Son Güncelleme: 2024-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

hari ini mahu hujan

Pakistanca

آج آئس کریم فروخت کریں؟

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

bila mahu ke mekah?

Pakistanca

کیا آپ مکہ گئے ہیں؟

Son Güncelleme: 2023-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

mahu lihat batang saya?

Pakistanca

دیکھنا چاہتے ہیں؟

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

awak mahu hisap batang saya

Pakistanca

تم میرا ڈک چوسنا چاہتے ہو۔

Son Güncelleme: 2022-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

awak mahu sinovac atau nak tukar

Pakistanca

کیا آپ synovac چاہتے ہیں یا تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟

Son Güncelleme: 2022-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

saya tiada kenderaan mahu pergi kerja

Pakistanca

میں آپ کو ایک ایماندار شخص کے طور پر یاد کرتا ہوں۔

Son Güncelleme: 2022-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

anda pasti anda mahu membuang %s?

Pakistanca

كیا آپ یقینی طورپر%s كو نكالنا چاہتے ہیں ؟

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

sila masukkan nama sembang yang anda mahu sertai.

Pakistanca

برائے مہربانی اُس گپ شپ کا نام تحریر کریں جس میں آپ شامل ہونا چاہتے ہیں۔

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

ada pelacur ?? saya mahu kalau ada upah pelacur

Pakistanca

کیا کوئی ہے؟ میں ایک کی اجرت حاصل کرنا چاہتا ہوں.

Son Güncelleme: 2022-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

saya cuma mahu mudahkan kerja awak juga untuk mencari barang

Pakistanca

میں کل کی تیاری کرنا چاہتا ہوں۔

Son Güncelleme: 2022-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"dan kamu pula tidak mahu beribadat secara aku beribadat.

Pakistanca

اور نہ (ہی) تم اس کی عبادت کرنے والے ہو جس (رب) کی میں عبادت کرتا ہوں،

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan apabila diperingatkan, mereka tetap tidak mahu menerima peringatan itu.

Pakistanca

اور جب انہیں نصیحت کی جاتی ہے تو وہ قبول نہیں کرتے۔

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya.

Pakistanca

یا نصیحت حاصل کرتا اور نصیحت اسے فائدہ پہنچاتی۔

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"dan kamu tidak mahu menyembah (allah) yang aku sembah.

Pakistanca

اور جس (خدا) کی میں عبادت کرتا ہوں اس کی تم عبادت نہیں کرتے

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

"iaitu kaum firaun; tidakkah mereka mahu mengawal diri dari kemurkaanku?"

Pakistanca

(یعنی) قومِ فرعون کے پاس، کیا وہ (اللہ سے) نہیں ڈرتے،

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".

Pakistanca

(اے رسول(ص)) آپ اس زندہ (خدا) پر بھروسہ کیجئے جس کے لئے موت نہیں ہے۔ اور اس کی حمد کے ساتھ تسبیح کیجئے اور وہ اپنے بندوں کے گناہوں کی خبر رکھنے کیلئے خود کافی ہے۔

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

"sesungguhnya aku mahu supaya engkau kembali dengan (membawa) dosa (membunuhku) dan dosamu sendiri. maka dengan itu menjadilah engkau dari ahli neraka, dan itulah dia balasan orang-orang yang zalim".

Pakistanca

میں تو چاہتا ہوں کہ تو میرا گناه اور اپنے گناه اپنے سر پر رکھ لے اور دوزخیوں میں شامل ہوجائے، ﻇالموں کا یہی بدلہ ہے

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,154,704 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam