Şunu aradınız:: bersumpah (Malayca - Tayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Thai

Bilgi

Malay

bersumpah

Thai

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Tayca

Bilgi

Malayca

maka aku bersumpah, demi mega;

Tayca

ข้าขอยืนยันการสาบานด้วยยามตะวันยอแสง

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

aku bersumpah dengan hari kiamat;

Tayca

ข้าสาบานต่อวันกิยามะฮฺ

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

aku bersumpah dengan negeri (makkah) ini;

Tayca

ขอสาบานด้วยเมืองนี้

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

oleh itu, aku bersumpah dengan bintang-bintang yang tenggelam timbul;

Tayca

ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

maka aku bersumpah: demi segala (yang nyata) yang kamu melihatnya, -

Tayca

เปล่าเลย ข้าขอสาบานต่อสิ่งที่พวกเจ้ามองเห็น

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan aku bersumpah dengan "nafsul lawwaamah" (bahawa kamu akan dibangkitkan sesudah mati)!

Tayca

และข้าขอสาบานต่อชีวิตที่ประณามตนเอง

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

mereka bersumpah kepada kamu supaya kamu reda akan mereka; oleh itu jika kamu reda akan mereka, maka sesungguhnya allah tidak reda akan kaum yang fasik.

Tayca

พวกเขาจะสาบานแก่พวกท่าน เพื่อให้พวกท่านพอใจต่อพวกเขา แล้วหากพวกท่านพอใจต่อพวกเขา แท้จริงอัลลอฮ์นั้นจะไม่ทรงพอพระทัยต่อกลุ่มชนที่ละเมิดฝ่าฝืน

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan ia bersumpah kepada keduanya (dengan berkata): "sesungguhnya aku adalah dari mereka yang memberi nasihat kepada kamu berdua".

Tayca

และมันได้สาบานแก่ทั้งสองนั้นว่าแท้จริง)นอยู่ในพวกที่แนะนำท่านทั้งสอง

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

mereka bersumpah kepada kamu dengan nama allah untuk mendapat keredaan kamu, padahal allah dan rasulnya jualah yang lebih berhak mereka mendapat keredaannya, jika betul mereka orang-orang yang beriman.

Tayca

“พวกเขาสาบาน ด้วยอัลลอฮ์แก่พวกเจ้า เพื่อที่จะให้พวกเจ้าพอใจ และอัลลอฮ์และร่อซูลของพระองค์นั้นเป็นผู้สมควรยิ่งกว่าที่พวกเขาจะทำให้เขาพึงพอใจ หากพวกเขาเป็นผู้ศรัทธา

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan mereka (yang munafik itu) bersumpah dengan nama allah bahawa sesungguhnya mereka dari golongan kamu, padahal mereka bukanlah dari golongan kamu, tetapi mereka ialah suatu kaum yang pengecut.

Tayca

“และพวกเขา จะสาบานต่ออัลลอฮ์ว่าแท้จริงพวกเขานั้นเป็นพวกของพวกเจ้า และพวกเขาหาใช่เป็นพวกของพวกเจ้าไม่ แต่ทว่าพวกเขานั้นคือ พวกที่หวาดกลัว ต่างหาก”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

(hukum-hukum dan peraturan menjadi saksi) yang tersebut itu adalah jalan yang lebih dekat untuk mereka memberi keterangan persaksian menurut cara yang sebenarnya, atau untuk mereka merasa takut akan ditolak sumpah mereka (kepada waris-waris si mati) sesudah mereka bersumpah (yang akan mendedahkan kecurangan mereka). oleh itu bertaqwalah kepada allah, dan dengarlah dengan patuh (segala perintahnya), dan (ingatlah) allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang fasik.

Tayca

นั้นแหละคือสิ่งที่ใกล้ยิ่งกว่า ในการที่พวกเขาจะนำมาซึ่งการเป็นพยานตามความเป็นจริงของมัน หรือในการที่พวกเขากลัวว่า คำสาบานจะถูกปฏิเสธ หลังจากที่พวกเขาสาบาน จงยำเกรงอัลลอฮ์และจงสดับฟังเถิด แท้จริงอัลลอฮ์นั้นจะไม่ทรงแนะนำพวกที่เป็นผู้ละเมิด

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,100,121 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam