Şunu aradınız:: have got (Maltaca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maltese

Spanish

Bilgi

Maltese

have got

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maltaca

İspanyolca

Bilgi

Maltaca

użu għal got-teka

İspanyolca

vía intratecal

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

take a look at what we have to offer .

İspanyolca

take a look at what we have to offer .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

not employed agents have to be excluded).

İspanyolca

se ha de excluir a los agentes no empleados).

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

this basic parameter shall have following process:”

İspanyolca

este parámetro fundamental implica la realización del siguiente proceso:»;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

this basic parameter shall have the following process:”

İspanyolca

el parámetro fundamental implica la realización del siguiente proceso:»;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

in witness whereof, the undersigned plenipotentiaries have signed this treaty

İspanyolca

in witness whereof, the undersigned plenipotentiaries have signed this treaty

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

several publications presenting the results of the data collection so far have been produced .

İspanyolca

several publications presenting the results of the data collection so far have been produced .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

and ( b ) have passed the tests required by the ecb ;

İspanyolca

and ( b ) have passed the tests required by the ecb ;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

these instruments are in practice non-marketable and therefore have little or no liquidity.

İspanyolca

estos activos son, en la práctica, no negociables, por lo que su liquidez es escasa o nula.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

floating rate instruments have either pre-fixed coupons or post-fixed coupons.

İspanyolca

el eurosistema ofrece dos facilidades permanentes la facilidad marginal de crédito y la facilidad de depósito.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

although some of the affected member states have already ratified the agreement, it still needs to be ratified by most of them.

İspanyolca

algunos de los estados miembros interesados han ratificado ya el acuerdo, pero la mayoría aún no lo ha hecho.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

central banks do not advance funds until they are certain that the counterparties » securities have been received by the correspondent central bank.

İspanyolca

los bancos centrales no adelantan los fondos hasta asegurarse de que el banco central corresponsal haya recibido los valores de las entidades de contrapartida.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

using cross-border links, the counterparties hold the assets on their own account with their home sss and have no need for a custodian.

İspanyolca

al utilizar los enlaces transfronterizos, las entidades de contrapartida mantienen las garantías transfronterizas en su propia cuenta abierta en el slv local y no necesitan tener un custodio.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

the ecb shall have discretion to decide what support it gives to the ancillary system , including during the night-time operations of the ancillary system .

İspanyolca

the ecb shall have discretion to decide what support it gives to the ancillary system , including during the night-time operations of the ancillary system .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Maltaca

pursuant to article 18.1 of the statute of the escb, all eurosystem credit operations( i.e. liquidity-providing operations) have to be based on adequate collateral.

İspanyolca

de conformidad con el artículo 18.1. de los estatutos del sebc, todas las operaciones de crédito del eurosistema( es decir, las operaciones de inyección de liquidez) han de basarse en garantías adecuadas.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,739,135,072 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam