Şunu aradınız:: frustrazzjoni (Maltaca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maltese

Greek

Bilgi

Maltese

frustrazzjoni

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maltaca

Yunanca

Bilgi

Maltaca

s e seguran Ç a inter n ac i o n a l tagħti bidu għal frustrazzjoni, twassal għal tensjonijiet bejn gruppi etniċi

Yunanca

Ç a inte r n ac i o n a l σατικότητα στα piροβλήατα piου αντιετωpiίζουν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

meta lgal ikun ħa d-deċiżjoni favur ilproġett il-passi amministrattivi li jkun baqa’ jkollhom jitlestew malajr biex ma jitħalliex li jkun hemm frustrazzjoni.

Yunanca

Το δεύτερο ση È αν τι κό β ή È α , το ο p i ο ί ο α p i ο τελεί σα φ ώ Â p i ρ ό κ λη ση για τη διοίκηση τη Â Ο Τ ± , είναι να εξασφαλιστεί ότι οι δια δ ι κ α σί ε Ä λήψη Ä α p i ο φάσεων είναι έ γ και ρ ε Â , γ ρ ή γ ορ ε Â και δια φ αν ε ί Â .

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

dawn il-proċeduri jistgħu jkunu twal u kkumplikati u jistgħu jagħtu lok għal diżappunt u frustrazzjoni għall-parti li titfa’ offerta, jekk tħoss li ma kinitx ittrattata kif jixraq.

Yunanca

Οι διαδικασίε αυτέ piορεί να είναι ακροχρόνιε και piολύpiλοκε και piορεί να οδηγήσουν σε αpiογοήτευση όσων υpiοβάλλουν piροσφορά, αν θεωρήσουν ότι η εταχείριση piου του εpiιφυλάχθηκε δεν ήταν η δέουσα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

8.8 il-kwistjoni tal-kontrolli għandha bzonn ukoll tas-simplifikazzjoni tal-ġestjoni amministrattiva tal-politika ta'żvilupp rurali. il-kumitat jappoġġja l-orjentazzjonijiet tal-kummissjoni ippreżentati fil-qafas tat-tielet rapport dwar il-koeżjoni, b'mod partikolari dawk li jikkonċernaw il-propozjonalità tax-xogħol ta'kontroll. taħt ċertu limitu, l-istat membri jista'jagħżel li japplika s-sistema ta'kontroll nazzjonali tiegħu għall-programmi konċernati. il-kumitat jisħaq li dawn l-orjentazzjonijiet għandhom jiġu applikati għall-ġestjoni ta'politika ta'żvilupp rurali safejn jassiguraw l-istess effikaċità tal-kontrolli u għalhekk l-użu xieraq tal-fondi komunitarji.8.9 ir-riserva li tingħata skond ir-rendiment, kif imwaqqfa għall-fondi strutturali fil-qafas ta'l-aġenda 2000, hi aktar meqjusa bħala frustrazzjoni wara r-riskju tat-twettiq amministrattiv tal-programmi. aktar minn hekk, l-attribut tagħha fid-dawl ta'l-uuniku kriterju li jserraħ fuq il-konsum tal-krediti jista'jkollu inċidenzi negattivi li jħajjru programmazzjoni ta'malajr segwita minn segwitu limitat tat-twettiq ta'dawn l-operazzjonijiet, li ma jaqbilx ma'animazzjoni ta'programm multiannwali ta'l-iżvilupp rurali. hu għalhekk li l-kumitat jisħaq li l-prinċipju ta'riserva, li tingħata skond ir-rendiment, m'għandux jiġi applikat għall-politika futura ta'żvilupp rurali.

Yunanca

8.5 Η επικύρωση των λειτουργικών προγραμμάτων πρέπει να σχετίζεται με την εθνική ή υποεθνική επικουρικότητα ανάλογα με την οργάνωση του κράτους μέλους. Η Επιτροπή θα έχει συνεπώς την ευθύνη να εποπτεύει για την αποφυγή νόθευσης του ανταγωνισμού λόγω των δράσεων εφαρμογής, να επαληθεύσει τη νομιμότητα των διαδικασιών παρέμβασης και να διασφαλίσει τη συνοχή με τα διαρθρωτικά ταμεία. Η ΕΟΚΕ υπογραμμίζει επίσης ότι η Επιτροπή λόγω της εμπειρίας που έχει αποκτήσει μπορεί να πλαισιώσει τις δράσεις μεταφοράς εμπειρίας στα πλαίσια της τεχνικής ενίσχυσης, κυρίως για τα νέα κράτη μέλη.8.6 Η ΕΟΚΕ εκφράζει την επιθυμία να μειωθεί ο αριθμός των σταδίων επικύρωσης των προγραμμάτων με περιορισμό της ευθύνης καθενός επιπέδου αποφάσεων: Επιτροπή – κράτη μέλη και τοπικές αρχές.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,392,820 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam