İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te
what are they doing
Son Güncelleme: 2024-02-10
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
kei te
are in the
Son Güncelleme: 2024-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te arahea
path
Son Güncelleme: 2023-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pei o pereti
bay of plenty
Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a ka tomo ia ki te temepara, ka anga ka pei ki waho i te hunga i reira e hoko ana
and he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehara ranei i te mea kahore he awhina moku i roto i ahau, a kua oti te ngoi te pei i roto i ahau
is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka unga ano e ahau te horonete ki mua i a koe, mana e pei nga hiwi, nga kanaani, me nga hiti i tou aroaro
and i will send hornets before thee, which shall drive out the hivite, the canaanite, and the hittite, from before thee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paihere rawa te wairangi ki roto ki te ngakau o te tamaiti; otiia ma te rakau o te whiu e pei kia matara atu i a ia
foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, i a ia ka tomo ki te whare, ka ui puku ana akonga ki a ia, he aha matou te ahei ai te pei i a ia ki waho
and when he was come into the house, his disciples asked him privately, why could not we cast him out?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kua oti nga wahine o taku iwi te pei e koutou i roto i o ratou whare ahuareka; kua tangohia e koutou toku kororia i a ratou tamariki nonohi a ake ake
the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, no te rongonga o nga parihi, ka mea, ehara i a ia nana i pei nga rewera nei, engari na perehepura, na te rangatira o nga rewera
but when the pharisees heard it, they said, this fellow doth not cast out devils, but by beelzebub the prince of the devils.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katahi ia ka karanga i te tekau ma rua, ka anga ka tono i a ratou tokorua, tokorua; a hoatu ana ki a ratou he mana hei pei i nga wairua poke
and he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka karangatia ratou e ia, a ka korero whakarite ki a ratou, me pehea a hatana ka pei ai i a hatana
and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kihai ano hoki a eparaima i pei atu i nga kanaani i noho ki ketere: heoi noho ana nga kanaani ki ketere i waenganui i a ratou
neither did ephraim drive out the canaanites that dwelt in gezer; but the canaanites dwelt in gezer among them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kataina iho ia e ratou. heoi, ka oti katoa te pei ki waho, ka mau ia ki te papa, ki te whaea o te kotiro, ratou ko ona hoa, ka tomo ki te wahi i takoto ai te kotiro
and they laughed him to scorn. but when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na rawiri, i tona ahua i rere ke ra i te aroaro o apimereke; na pei ana ia, a haere ana. ka whakapaingia e ahau a ihowa i nga wa katoa; he whakamoemiti tonu ta toku mangai ki a ia
i will bless the lord at all times: his praise shall continually be in my mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka mea a iepeta ki nga kaumatua o kireara, kahore ianei koutou i kino ki ahau, i pei i ahau i roto i te whare o toku papa? a he aha koutou i haere mai ai ki ahau i a koutou ka hemanawa nei
and jephthah said unto the elders of gilead, did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: