Şunu aradınız:: kingi (Maori - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Latin

Bilgi

Maori

kingi

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Latince

Bilgi

Maori

hei kingi a ihowa ake ake

Latince

dominus regnabit in aeternum et ultr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i pa katoa mai tenei ki a kingi nepukaneha

Latince

cum adhuc sermo esset in ore regis vox de caelo ruit tibi dicitur nabuchodonosor rex regnum transiit a t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ko kingi horomona te kingi o iharaira katoa

Latince

erat autem rex salomon regnans super omnem israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

heoi kua tae nga tangata a kingi hetekia ki a ihaia

Latince

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ka mea te kingi, ui atu he tama na wai taua tamaiti

Latince

et ait rex interroga tu cuius filius sit iste pue

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko ahau, ko te kaikauwhau, te kingi o iharaira i hiruharama

Latince

ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a i houhia te rongo e iehohapata ki te kingi o iharaira

Latince

verumtamen excelsa non abstulit adhuc enim populus sacrificabat et adolebat incensum in excelsi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko ta ahera, ka momona tana taro, a he kai kingi ona hua

Latince

aser pinguis panis eius et praebebit delicias regibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na i taua wa kahore o eroma kingi: he kawana te kingi

Latince

sed et reliquias effeminatorum qui remanserant in diebus asa patris eius abstulit de terr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te kingi o hiruharama tetahi; ko te kingi o heperona tetahi

Latince

rex hierusalem unus rex hebron unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a i tono tangata a kingi horomona ki te tiki atu i a hirama i taira

Latince

misit quoque rex salomon et tulit hiram de tyr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka mate a haora, ko paarahanana tama a akaporo te kingi i muri i a ia

Latince

mortuo quoque saul regnavit pro eo baalanan filius achobo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko ahitopere te kaiwhakatakoto whakaaro a te kingi. ko huhai araki he hoa no te kingi

Latince

ahitophel etiam consiliarius regis et husi arachites amicus regi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua

Latince

et nunc reges intellegite erudimini qui iudicatis terra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ka whakatika te kingi, me te kawana, me pereniki, me te hunga i noho tahi ratou

Latince

et exsurrexit rex et praeses et bernice et qui adsidebant ei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i te ata noho ahau, a nepukaneha, i roto i toku whare, koa tonu i roto i toku whare kingi

Latince

tunc ingrediebantur arioli magi chaldei et aruspices et somnium narravi in conspectu eorum et solutionem eius non indicaverunt mih

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakahonoretia nga tangata katoa. arohaina nga teina, nga tuakana. e wehi ki te atua. whakahonoretia te kingi

Latince

omnes honorate fraternitatem diligite deum timete regem honorificat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kei hea te kingi o hamata, te kingi o arapara, te kingi o te pa o heparawaima, o hena, o iwa

Latince

ubi est rex emath et rex arfad et rex civitatis sepharvaim ana et av

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko wai tenei kingi kororia? ko ihowa, ko te kaha, ko te marohirohi, ko ihowa, ko te marohirohi ki te whawhai

Latince

dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,668,301 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam