İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
png kao rgb ranei rgba
Преобразованное изображение формата png не имеет тип rgb или rgba
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehara whanui ranei ehara ikeike kei png
Преобразованное изображение формата png имеет нулевую ширину или высоту
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ano ra ko ihowa, he mea pai ranei kia riri koe
И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katahi ka mea te tohunga nui, he pono ranei enei mea
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a inoi ranei he ika, e hoatu ki a ia he nakahi
и когда попросит рыбы, подал бы ему змею?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka whakahokia e ratou, e kore e kitea no hea ranei
И отвечали: не знаем откуда.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tu ana i tawhiti tona tuahine, kia kite e ahatia ranei ia
а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kahore ranei i a matou ano te tikanga mo te kai, mo te inu
Или мы не имеем власти есть и пить?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e haere tahi ano ranei te tokorua, ki te kore e whakaae ki a raua
Пойдут ли двое вместе, не сговорившись между собою?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka mea a ihowa, me huna ranei e ahau i a aperahama taku e mea ai
И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама, что хочу делать!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me tautoko ta te atua ki te kupu kino? me tautoko ranei tana ki te tinihanga
Надлежало ли вам ради Бога говорить неправду и для Него говорить ложь?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e ahuareka ranei ia ki te kaha rawa, e karanga ranei ki te atua i nga wa katoa
Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e taea ranei e koe te here te huihui o matariki, e wewete ranei nga here o tautoru
Можешь ли ты связать узел Хима и разрешить узы Кесиль?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka mea, ko taku tama pu ranei koe, ko ehau? a ka mea ia, ko ahau tenei
и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e kore ranei koutou e mataku ki tona nui? e kore ranei te wehi ki a ia e tau ki a koutou
Неужели величие Его не устрашает вас, и страх Его не нападает на вас?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e kapokapohia ranei e koe te pakawha e puhia haeretia ana? e whaia ranei e koe te papapa maroke
Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e whakapono ana ranei koe ki nga poropiti, e kingi akaripa? e mea ana ahau, tenei koe te whakapono nei
Веришь ли, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahakoa hoki porangi matou, hei mea ia mo te atua: ahakoa ranei tika o matou mahara, hei mea mo koutou
Если мы выходим из себя, то для Бога; если же скромны, то для вас.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko tehea oti te mea takoto noa, ko te mea, ka oti ou hara te muru; ko te mea ranei, whakatika, haere
ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nohea matou i kite ai i a koe e manene ana, a whakamanuhiri ana i a koe? e tu tahanga ana ranei, a whakakakahu ana i a koe
когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: