İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kia kotahi koati toa hei whakamarie mo koutou
jednog jarca, radi oèiæenja vaeg.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na, he kupu enei hei whakamarie ma koutou tetahi i tetahi
tako uteavajte jedan drugog ovim reèima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whakaraneatia e koe toku nui, a tahuri mai ano ka whakamarie i ahau
mnogo si me puta podizao i ponavljao utehe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kia kotahi koati toa ano hoki hei whakahere hara, hei whakamarie mo koutou
i jednog jarca za greh, radi oèiæenja vaeg.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ata whakarongo mai ki taku kupu, a hei tenei he kupu whakamarie mai ma koutou
sluajte dobro reèi moje, i to æe mi biti od vas uteha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he iti rawa ranei mou nga whakamarie a te atua, te kupu ngawari e hoatu ana ki a koe
male li su ti utehe boije? ili ima ta sakriveno u sebi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aue, te taea te whakamarie te pouri i ahau! e ngohe nei te ngakau i roto i ahau
okrepio bih se u alosti, ali je srce u meni iznemoglo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he tokomaha ano nga hurai i tae ki a mata raua ko meri, ki te whakamarie i a raua mo to raua tungane
i mnogi od judejaca behu doli k marti i mariji da ih tee za bratom njihovim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a me popoki tona ringa ki te pane o te tahunga tinana; a ka manakohia tana, hei whakamarie mona
i neka metne ruku svoju na glavu rtvi paljenici, i primiæe mu se, i oèistiæe ga od greha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e whakakaha ano ia toku mangai i a koutou, ka ai ano hoki te whakamarie a oku ngutu hei pehi i to koutou mamae
mogao bih vas hrabriti ustima svojim, i micanje usana mojih olakalo bi bol va.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka whakaherea e arona tana puru mo te whakahere hara, te mea hoki mona, a ka whakamarie mona, mo tona whare hoki
i neka prinese aron junca svog na rtvu za greh i oèisti sebe i dom svoj.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri
i leviti utiae narod govoreæi: Æutite, jer je ovaj dan svet, i ne budite alosni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka oti tana whakamarie mo te wahi tapu, mo te tapenakara o te whakaminenga, mo te aata, na, me kawe mai e ia te koati ora
a kad oèisti svetinju i ator od sastanka i oltar, tada neka dovede jarca ivog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a he tini nga ra i tangihia ai ratou e to ratou papa, e eparaima, a haere ana mai ona tuakana, teina, ki te whakamarie i a ia
zato tuae jefrem otac njihov dugo vreme, i dodjoe braæa njegova da ga tee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kaua rawa e mahia he mahi i taua rangi; he ra whakamarie hoki tena, e mainga ai he whakamarie mo koutou ki te aroaro o ihowa, o to koutou atua
u taj dan nemojte raditi nijedan posao, jer je dan oèiæenja, da se oèistite pred gospodom bogom svojim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka whakamarie te tohunga mona ki te hipi toa, ki te whakahere mo te he ki te aroaro o ihowa, mo tona hara i hara ai; a ku murua tona hara i hara ai
i neka ga oèisti pred gospodom svetenik ovnom prinesenim za prestup od greha koji je uèinio; i oprostiæe mu se greh njegov.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a i taua ra ka mea koe, ka whakamoemiti atu ahau ki a koe, e ihowa: ahakoa hoki i riri koe ki ahau, kua tahuri atu tou riri, a kei te whakamarie koe i ahau
i reæi æe u ono vreme: hvalim te, gospode, jer si se bio razgnevio na me, pa se odvratio gnev tvoj, i uteio si me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka whakaherea e te tohunga te whakahere hara, ka whakamarie hoki mo te tangata e purea ana, ara mo tona poke; a, muri iho, ka patua e ia te tahunga tinana
potom neka prinese svetenik rtvu za greh, i oèistiæe onog koji se èisti od svoje neèistote; a posle neka zakolje rtvu paljenicu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e kore hoki e tuwhaina mai te taro ma ratou i te tangihanga, hei whakamarie i a ratou mo te tupapaku; e kore hoki e homai ki a ratou te kapu whakamarie kia inumia, ina mea ki tona papa, ki tona whaea
neæe im se dati hleba u alosti da se potee za mrtvim, niti æe ih napojiti iz èae radi utehe za ocem ili za materom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kei roto hoki i te toto te oranga o te kikokiko; kua hoatu ano e ahau ki a koutou mo runga i te aata, hei whakamarie mo o koutou wairua: ko te toto hoki, na tona ora, te mea hei whakamarie
jer je dua telu u krvi; a ja sam vam je odredio za oltar da se èiste due vae; jer je krv to duu oèiæa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: