Şunu aradınız:: whakatikaia (Maori - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Serbian

Bilgi

Maori

whakatikaia

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Sırpça

Bilgi

Maori

aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga

Sırpça

kad bi putevi moji bili upravljeni da èuvam naredbe tvoje!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

otira e whakatikaia ana te whakaaro nui e ana tamariki katoa

Sırpça

i opravdaše premudrost sva deca njena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakatikaia te huarahi o ou waewae, kia u ano hoki ou ara katoa

Sırpça

meri stazu nogama svojim, i svi putevi tvoji neka su poravnjeni.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia

Sırpça

koji se predade za grehe naše, i ustade za opravdanje naše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e inoi ana me kore e pai te atua kia whakatikaia taku haere atu ki a koutou

Sırpça

moleæi se svagda bogu u molitvama svojim da bi mi kad božija volja pomogla da dodjem k vama;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

te whakawa, no te mea kua whakatikaia te whakawa mo te rangatira o tenei ao

Sırpça

a za sud što je knez ovog sveta osudjen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka tikina atu e ahau toku mohio i tawhiti, ka whakatikaia e ahau ta toku kaihanga

Sırpça

poèeæu izdaleka besedu svoju, i pokazaæu da je tvorac moj pravedan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he kino tana mahi; kihai hoki i whakatikaia e ia tona ngakau ki te rapu i a ihowa

Sırpça

ali on èinjaše zlo, jer ne upravi srca svog da traži gospoda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakarongo ra, e taku tama, kia whai whakaaro hoki koe, a whakatikaia tou ngakau i te ara

Sırpça

slušaj, sine moj, i budi mudar i upravi putem srce svoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kaua ranei hei whakautua te tini o nga kupu? a e whakatikaia ranei te tangata ngutu hohoro

Sırpça

zar na mnoge reèi nema odgovora? ili æe èovek govorljiv ostati prav?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

aue kia whakatikaia ta koutou e ahau! e kore e whakarerea e ahau toku ngakau tapatahi, a mate noa

Sırpça

ne dao bog da pristanem da imate pravo; dokle dišem, neæu odstupiti od svoje dobrote.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ma te aha ra te tangata ka whakatikaia mai ai e te atua? ma te aha ka ma ai te whanau a te wahine

Sırpça

i kako æe èovek biti pravedan pred bogom? i kako æe èist biti rodjeni od žene?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kia whakatikaia taku inoi ki tou aroaro, hei whakakakara; te toronga atu hoki o oku ringa ano ko te whakahere o te ahiahi

Sırpça

nek izadje molitva moja kao kad pred lice tvoje, dizanje ruku mojih kao prinos, veèernji.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ki te taea e koe, whakahokia mai e koe he kupu ki ahau; whakatikaia au korero ki toku aroaro, e tu ki runga

Sırpça

ako možeš, odgovori mi, pripravi se i stani mi na suprot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he reo no tetahi e karanga ana, whakapaia e koutou i te koraha te huarahi o ihowa, whakatikaia i te titiohea he ara nui mo to tatou atua

Sırpça

glas je nekoga koji vièe: pripravite u pustinji put gospodnji, poravnite u pustoši stazu bogu našem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e te atua, whakaritea taku whakawa, whakatikaia aku korero ki te iwi atuakore: whakaorangia ahau i te tangata tinihanga e mahi nei i te he

Sırpça

sudi mi, bože, i raspravi parbu moju s narodom rdjavim! od èoveka nepravednog i lukavog izbavi me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a whakatikaia ana e ia he ara mo tona riri; kihai i tohungia to ratou wairua kei mate: otiia tukua ana e ia to ratou ora ki te mate uruta

Sırpça

ravni stazu gnevu svom, ne èuva duše njihove od smrti, i život njihov predade pomoru.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i pera ano ia me te mea i tuhituhia ki te pukapuka o nga korero a ihaia poropiti, he reo no tetahi i te koraha e karanga ana, whakapaia te huarahi o te ariki, whakatikaia ona ara

Sırpça

kao što je napisano u knjizi reèi proroka isaije koji govori: glas onog što vièe u pustinji: pripravite put gospodnji; poravnite staze njegove;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a me kawe mai to koutou teina, te whakaotinga, ki ahau; kia whakatikaia ai a koutou kupu; a e kore koutou e mate. a pena ana ratou

Sırpça

pa onda dovedite k meni najmladjeg brata svog da se posvedoèe reèi vaše i da ne izginete. i oni uèiniše tako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te mea tenei i waiho atu ai koe e ahau ki kariti, kia whakatikaia ai e koe nga mea i mahue, kia whakaritea ai ano hoki he kaumatua ki ia pa, ki ia pa, kia pera ai me taku i whakatakoto atu ai ki a koe

Sırpça

zato te ostavih u kritu da popraviš šta je nedovršeno, i da postaviš po svim gradovima sveštenike, kao što ti ja zapovedih,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,315,196 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam