İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ko nga tama a aperahama; ko ihaka, ko ihimaera
ang mga anak ni abraham: si isaac, at si ismael.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ratou ko pahemata, tamahine a ihimaera, tuahine o neparoto
at kay basemath na anak ni ismael, na kapatid ni nabaiot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko ieturu, ko napihi, ko kerema. ko nga tama enei a ihimaera
si jetur, si naphis, at si cedma. ito ang mga anak ni ismael.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka mea ake a aperahama ki te atua, kia ora noa oti a ihimaera ki tou aroaro
at sinabi ni abraham sa dios, kahimanawari, si ismael ay mabuhay sa harapan mo!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kotahi tekau ma toru hoki nga tau o tana tama o ihimaera i te kotinga o tona kiri matamata
at si ismael ay may labing tatlong taon, nang tuliin ang laman ng kaniyang balat ng masama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na e waru tekau ma ono nga tau o aperama i te whanautanga o ihimaera tama a hakara raua ko aperama
at si abram ay may walong pu't anim na taon nang ipanganak si ismael ni agar kay abram.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
engari ko ihimaera tama a netania i mawhiti atu i a hohanana, ratou ko nga tangata tokowaru, a haere ana ki nga tama a amona
nguni't si ismael na anak ni nethanias ay tumanan mula kay johanan na kasama ng walong lalake, at naparoon sa mga anak ni ammon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka tanumia ia e ana tama e ihaka raua ko ihimaera ki te ana o makapera, ki te wahi o eperona tama a tohara hiti, i te ritenga o mamere
at inilibing siya ni isaac at ni ismael na kaniyang mga anak sa yungib ng macpela, sa parang ni ephron, na anak ni zohar na hetheo, na nasa tapat ng mamre;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heoi, i to ratou taenga ki roto ki te pa, ka patua ratou e ihimaera tama a netania, a maka ana e ratou ko ona hoa ki roto ki te poka
at nangyari, na nang sila'y pumasok sa gitna ng bayan, na pinatay sila ni ismael na anak ni nethanias at inihagis sila sa hukay, niya at ng mga lalake na kasama niya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko nga tama enei a ihimaera, ko o ratou ingoa hoki enei i o ratou pa, i o ratou puni; kotahi tekau ma rua nga rangatira o o ratou iwi
ito ang mga anak ni ismael, at ito ang kanikaniyang pangalan, ayon sa kanikaniyang nayon, at ayon sa kanikaniyang hantungan: labing dalawang pangulo ayon sa kanilang bansa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, no te kitenga o te hunga katoa i a ihimaera i a hohanana tama a karea, i ona hoa hoki, i nga rangatira katoa o nga ope, na ka koa ratou
nangyari nga, nang makita ng buong bayan na kasama ni ismael si johanan na anak ni carea at ang lahat ng kapitan sa mga kawal na kasama niya, sila nga'y nangatuwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ko nga tau enei o te oranga o ihimaera, kotahi rau e toru tekau ma whitu nga tau: na ka hemo ia, a ka mate; ka kohia ki tona iwi
at ito ang mga naging taon ng buhay ni ismael, isang daan at tatlong pu't pitong taon; at nalagot ang hininga at namatay; at siya'y nalakip sa kaniyang bayan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i mea ano te anahera a ihowa ki a ia, nana, e hapu ana koe, a ka whanau he tama, me hua e koe tona ingoa ko ihimaera; mo ihowa i whakarongo ki tau tangi
at sinabi sa kaniya ng anghel ng panginoon, narito't ikaw ay nagdadalang-tao at ikaw ay manganganak ng isang lalake; at ang itatawag mo sa kaniyang ngalan ay ismael, sapagka't diningig ng panginoon ang iyong kadalamhatian.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i mea ki a ia, e mohio ana ranei koe, kua unga mai e paarihi kingi o nga tama a amona, a ihimaera tama a netania ki te whakamate i a koe? otiia kihai a keraria tama a ahikama i whakapono ki a ratou
at nangagsabi sa kaniya, nalalaman mo baga na sinugo ni baalis na hari ng mga anak ni ammon si ismael na anak ni nethanias upang kunin ang iyong buhay? nguni't si gedalias na anak ni ahicam ay hindi naniwala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ko nga ingoa enei o nga tama a ihimaera, o ratou ingoa i o ratou whakatupuranga: ta ihimaera matamua ko nepaioto; na, ko kerara, ko arapeere, ko mipihama
at ito ang mga pangalan ng mga anak ni ismael, ayon sa kanikaniyang lahi: ang panganay ni ismael ay si nabaioth; at si cedar, at si adbeel, at si mibsam,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katahi a hohanana tama a karea ka korero puku ki a keraria, i mihipa, ka mea, tena, tukua ahau kia haere, a maku e patu a ihimaera tama a netania, a e kore a mohiotia e tetahi tangata. kia patua koe e ia hei aha? pena ka marara noa iho nga hurai katoa kua huihui mai nei ki a koe, moti iho nga morehu o hura
nang magkagayo'y si johanan na anak ni carea ay nagsalita ng lihim kay gedalias sa mizpa, na sinabi, isinasamo ko sa iyo, na payaunin mo ako, at aking papatayin si ismael na anak ni nethanias, at walang lalaking makakaalam: bakit niya kikitilin ang iyong buhay, upang ang lahat na judio na napipisan sa iyo ay mangalat, at malipol ang nalabi sa juda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: