İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ki tua o te arai
go beyond the vei
Son Güncelleme: 2020-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he uri ahau o te ati awa ano hoki
i am a descendant of
Son Güncelleme: 2021-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki nga manu o te po
to the birds of the world
Son Güncelleme: 2023-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o te wa
congratulations on the occasion
Son Güncelleme: 2020-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koa ki te toenga o te wiki
time for a beer
Son Güncelleme: 2021-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o te aranga
have a good week
Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki runga i te kaupapa o te ra
on the subject
Son Güncelleme: 2020-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rere teitei ki runga ake o te peepi
fly high up above baby and rest in love
Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i whanau mai au i te taha o te awa o
Son Güncelleme: 2020-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatau mai ki runga ki te kaupapa o te ra
decide on the topic of the day
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o te ao e ngana ki
all the best
Son Güncelleme: 2019-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki te miri-miri i nga paoro o te roringi.
road
Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nga mihi o te po ki a koe
good evening to you
Son Güncelleme: 2022-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te tikanga o te ao ki ahau
you means the world to me
Son Güncelleme: 2022-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mea a parao ki a hohepa, i ahau e moe ana, na, e tu ana ahau i te pareparenga o te awa
and pharaoh said unto joseph, in my dream, behold, i stood upon the bank of the river:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka keri nga ihipiana katoa ki nga taha o te awa i te wai hei inu; kihai hoki i ahei te inu i te wai o te awa
and all the egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he wai hohonu nga kupu a te mangai o te tangata; he awa e rere ana te puna o te whakaaro nui
the words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a, ka taka nga tau e rua, ka moe a parao: na, i te taha ia o te awa e tu ana
and it came to pass at the end of two full years, that pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko te meatanga a tetahi ki te tangata i te kakahu rinena, ki tera i runga i nga wai o te awa, ko ahea ra ano te mutunga o enei mea whakamiharo
and one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, how long shall it be to the end of these wonders?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ko nga awaawa e takoto atu ana, rite tahi ano ki nga kari i te taha o te awa, ki nga aroe i whakatokia e ihowa, ki nga hita i te taha o nga wai
as the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: