Şunu aradınız:: tukua taku wairua (Maori - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

English

Bilgi

Maori

tukua taku wairua

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İngilizce

Bilgi

Maori

te mura o taku wairua, te whakahou i te reo

İngilizce

igniting my spirit, rejuvenating the language

Son Güncelleme: 2022-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

tukua taku pūkei 5, ā, māku e tāpiri u āpōp

İngilizce

nice to meet you

Son Güncelleme: 2023-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka korero a ihowa ki a mohi, haere ki a parao, mea atu ki a ia, ko te kupu tenei a ihowa, tukua taku iwi kia haere, kia mahi ratou ki ahau

İngilizce

and the lord spake unto moses, go unto pharaoh, and say unto him, thus saith the lord, let my people go, that they may serve me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, haere ki a parao, mea atu ki a ia, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o nga hiperu, tukua taku iwi kia haere ki te mahi ki ahau

İngilizce

then the lord said unto moses, go in unto pharaoh, and tell him, thus saith the lord god of the hebrews, let my people go, that they may serve me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a muri iho, ka haere a mohi raua ko arona, ka korero ki a parao, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, tukua taku iwi kia haere ki te taka hakari ki ahau i te koraha

İngilizce

and afterward moses and aaron went in, and told pharaoh, thus saith the lord god of israel, let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, ka tu ki te aroaro o parao, ka mea ki a ia, e penei mai ana a ihowa, te atua o nga hiperu, tukua taku iwi kia haere ki te mahi ki ahau

İngilizce

and the lord said unto moses, rise up early in the morning, and stand before pharaoh, and say unto him, thus saith the lord god of the hebrews, let my people go, that they may serve me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e ara, e te hauraro; haere mai hoki, e te tonga: pupuhi mai ki taku kari, kia rere ai nga kinaki kakara ki waho. tukua taku e aroha nei kia haere mai ki tana kari, ki te kai i ana hua pai

İngilizce

awake, o north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, e tu ki te aroaro o parao; na, e haere ana ia ki te wai; mea atu ki a ia, ko te kupu tenei a ihowa, tukua taku iwi ki te mahi ki ahau

İngilizce

and the lord said unto moses, rise up early in the morning, and stand before pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, thus saith the lord, let my people go, that they may serve me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,517,981 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam