Şunu aradınız:: umak (Norveççe - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

İngilizce

Bilgi

Norveççe

la oss derfor gjøre oss umak for å komme inn til den hvile, forat ikke nogen skal falle efter samme eksempel på vantro.

İngilizce

let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

når jeg sender artemas eller tykikus til dig, da gjør dig umak for å komme til mig i nikopolis; for der har jeg tenkt å bli vinteren over.

İngilizce

when i shall send artemas unto thee, or tychicus, be diligent to come unto me to nicopolis: for i have determined there to winter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det er umaken verd å lese. saken frankland mot morland.

İngilizce

it will repay reading--frankland v. morland, court of queen's bench.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dog føler jeg meg overbevist om at han ikke synes om at deres bekjentskap skal gå over til kjærlighet. og jeg har flere ganger lagt merke til at han har gjort seg umake for at de ikke skulle komme på tomannshånd.

İngilizce

yet i am certain that he does not wish their intimacy to ripen into love, and i have several times observed that he has taken pains to prevent them from being tˆte-…-tˆte.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

det styrker en virksomhet ved å gi den enøkonomisk partner som det er umaken verd å ha,samt tilgang til f & u. samarbeidet gir også universitetene og forskningssentrene en mulighet for praktisk anvendelse av deres nyskapende arbeid.

İngilizce

itstrengthens an enterprise by giving it a worthwhilefinancial partner and access to r & d. it also offersuniversities and research centres a route for thepractical application of their innovative work.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

men da vi, brødre, hadde vært skilt fra eder en kort stund, med vårt åsyn, ikke med hjertet, gjorde vi oss i vår store lengsel så meget mere umak for å få se eders åsyn,

İngilizce

but we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

for når du går avsted til øvrigheten med din motstander, da gjør dig umak for å bli forlikt med ham mens du er på veien, forat han ikke skal dra dig frem for dommeren, og dommeren overgi dig til fangevokteren, og fangevokteren kaste dig i fengsel.

İngilizce

when thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jesus gikk da med dem. men da han ikke hadde langt igjen til huset, sendte høvedsmannen nogen venner til ham og lot si: herre, umak dig ikke! for jeg er for ringe til at du skal gå inn under mitt tak;

İngilizce

then jesus went with them. and when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, lord, trouble not thyself: for i am not worthy that thou shouldest enter under my roof:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da kongen hørte dette, blev han meget bedrøvet og tenkte på hvorledes han skulde kunne frelse daniel, og helt til solen gikk ned, gjorde han sig umak for å utfri ham.

İngilizce

then these men assembled unto the king, and said unto the king, know, o king, that the law of the medes and persians is, that no decree nor statute which the king establisheth may be changed.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

mens han ennu talte, kom det folk fra synagoge-forstanderen og sa: din datter er død; hvorfor umaker du mesteren lenger?

İngilizce

while he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, thy daughter is dead: why troublest thou the master any further?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

alle hans dager er jo fulle av smerte, og all hans umak er bare gremmelse; selv om natten har hans hjerte ikke ro; også dette er tomhet.

İngilizce

for all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. this is also vanity.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

mens han ennu taler, kommer en fra synagoge-forstanderen og sier til ham: din datter er død; umak ikke mesteren!

İngilizce

while he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, thy daughter is dead; trouble not the master.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam