Şunu aradınız:: adullam (Norveççe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

German

Bilgi

Norwegian

adullam

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Almanca

Bilgi

Norveççe

og bet-sur og soko og adullam

Almanca

beth-zur, socho, adullam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jarmut og adullam, soko og aseka

Almanca

jarmuth, adullam, socho, aseka,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

kongen i libna én, kongen i adullam én,

Almanca

der könig zu libna, der könig zu adullam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

ennu en gang skal jeg la eder få en eiermann, i maresas innbyggere! til adullam skal israels stormenn komme.

Almanca

ich will dir, maresa, den rechten erben bringen und die herrlichkeit israels soll kommen bis gen adullam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så drog david bort derfra og flyktet til hulen ved adullam; og da hans brødre og hele hans fars hus fikk høre det, drog de der ned til ham.

Almanca

david ging von dannen und entrann in die höhle adullam. da das seine brüder hörten und das ganze haus seines vaters, kamen sie zu ihm hinab dahin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

engang drog tre av de tretti høvdinger ned efter berget til david, som var i hulen ved adullam. filistrenes hær lå da i leir i refa'im dalen.

Almanca

und drei aus dem dreißig vornehmsten zogen hinab zum felsen zu david in die höhle adullam; aber der philister lager lag im grunde rephaim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sanoah, adullam og deres landsbyer, lakis med tilhørende jorder og aseka med tilhørende småbyer. de hadde sine bosteder fra be'erseba til hinnoms dal.

Almanca

sanoah, adullam und ihren dörfern, zu lachis und auf seinem felde, zu aseka und seinen ortschaften. und sie lagerten sich von beer-seba an bis an das tal hinnom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da nu en lengere tid var gått, døde suas datter, judas hustru, og da sørgetiden var over, gikk juda op til timna, til dem som klippet hans får, og hans venn hira fra adullam var med ham.

Almanca

da nun viele tage verlaufen waren, starb des sua tochter, juda's weib. und nachdem juda ausgetrauert hatte, ging er hinauf seine schafe zu scheren, gen thimnath mit seinem freunde hira von adullam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,934,904 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam