Şunu aradınız:: israelitter (Norveççe - Hırvatça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Hırvatça

Bilgi

Norveççe

israelitter

Hırvatça

12 izraelskih plemena

Son Güncelleme: 2014-08-14
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de skal rope til mig: min gud! vi israelitter kjenner dig.

Hırvatça

meni vièu: "poznajemo te, bože izraelov."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

de som er israelitter, de som barnekåret og herligheten og paktene og lovgivningen og gudstjenesten og løftene tilhører,

Hırvatça

oni su izraelci, njihovo je posinstvo, i slava, i savezi, i zakonodavstvo, i bogoštovlje, i obeæanja;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

er de hebreere? jeg og. er de israelitter? jeg og. er de abrahams ætt? jeg og.

Hırvatça

hebreji su? i ja sam! izraelci su? i ja sam! potomstvo su abrahamovo? i ja sam!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de tidligere innbyggere, som bodde på sin eiendom, i sine byer, var vanlige israelitter, prester, levitter og tempeltjenere.

Hırvatça

prvi su stanovnici na svojem posjedu i u svojim gradovima bili izraelci, sveæenici, leviti i netinci.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

dem tilveide jeg sølvet og gullet og karene, den gave til vår guds hus som kongen og hans rådgivere og høvdinger og alle de israelitter som bodde der, hadde gitt.

Hırvatça

izmjerih im srebro, zlato i posuðe, darove koje su kralj, njegovi savjetnici, velikaši i svi izraelci darovali za dom boga našega.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

også de hebreere som nu likesom før var med filistrene, og som hadde draget op med dem og var rundt omkring i deres leir, slo sig sammen med de israelitter som var med saul og jonatan.

Hırvatça

a oni hebreji koji su veæ poodavno bili u službi filistejaca i sada pošli s njima na vojsku, odmetnuše se od njih i pristadoše uz izraelce koji bijahu sa Šaulom i jonatanom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

og da de israelitter som hadde skjult sig i efra'im-fjellene, hørte at filistrene flyktet, satte også de alle efter dem og stred mot dem.

Hırvatça

i svi izraelci koji se bijahu sakrili u efrajimovoj gori, èuvši da filistejci bježe, nagrnuše za njima u boj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

for gud skal frelse sion og bygge byene i juda, og de* skal bo der og eie dem, / {* de sanne israelitter.}

Hırvatça

jer bog æe spasiti sion - on æe sagradit' gradove judine - tu æe oni stanovat', imati baštinu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

"og moses talte slik til aaron og til hans sonner og israelittene."

Hırvatça

"mojsije to reče aaronu i njegovim sinovima i svoj djeci izraelskoj."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,676,446 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam