Şunu aradınız:: herberge (Norveççe - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Amharic

Bilgi

Norwegian

herberge

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Norveççe

få helvete til herberge .

Habeşistan Dili (Amharca)

ገሀነም እርሷ በእርግጥ መኖሪያው ናት ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

helvete blir deres herberge . et sørgelig endelikt !

Habeşistan Dili (Amharca)

አንተ ነቢዩ ሆይ ! ከሓዲዎችንና መናፍቃንን ታገል ፡ ፡ በእነሱም ላይ ጨክን ፡ ፡ መኖሪያቸውም ገሀነም ናት ፡ ፡ መመለሻይቱም ከፋች ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men så blir deres herberge helvete . et sørgelig hvilested .

Habeşistan Dili (Amharca)

አነስተኛ ጥቅም ነው ፡ ፡ ከዚያም መኖሪያቸው ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም ምንጣፍ !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

disse er det hvis herberge blir helvete , og de finner ingen mulighet til å unnslippe .

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያ መኖሪያቸው ገሀነም ናት ፡ ፡ ከርስዋም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

er vel den som søker guds velbehag lik den som pådrar seg guds mishag ? hans herberge blir helvete .

Habeşistan Dili (Amharca)

የአላህን ውዴታ የተከተለ ሰው ከአላህ በኾነ ቁጣ እንደ ተመለሰና መኖሪያው ገሀነም እንደ ኾነ ሰው ነውን መመለሻውም ምን ይከፋ !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så denne dag mottar ingen løsepenger fra dere , eller fra de vantro . deres herberge er ilden !

Habeşistan Dili (Amharca)

« ዛሬም ከእናንተ ቤዛ አይወስድም ፡ ፡ ከእነዚያ ከካዱትም ፡ ፡ መኖሪያችሁ እሳት ናት ፡ ፡ እርሷ ተገቢያችሁ ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መመለሻ ! » ( ይሏቸዋል ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

du profet , strid mot de vantro og hyklerne , og vær hard mot dem ! deres herberge blir helvete .

Habeşistan Dili (Amharca)

አንተ ነቢዩ ሆይ ! ከሓዲዎችንና መናፍቃንን ታገል ፡ ፡ በእነርሱም ላይ በርታ ፡ ፡ መኖሪያቸውም ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መመለሻ !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

tro endelig ikke at de vantro kan gjøre gud avmektig på jorden ! deres herberge blir ilden , et sørgelig endelikt .

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያን የካዱትን በምድር ውስጥ የሚያቅቱ አድርገህ አታስብ ፡ ፡ መኖሪያቸውም እሳት ናት ፡ ፡ በእርግጥም የከፋች መመለሻ ናት ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så gå inn gjennom helvetes porter , og der skal dere være og bli . » de hovmodiges herberge er et bedrøvelig sted !

Habeşistan Dili (Amharca)

« የገሀነምንም ደጃፎች በውስጧ ዘውታሪዎች ስትኾኑ ግቡ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡ የኩሩዎችም መኖሪያ ( ገሀነም ) በእርግጥ ከፋች !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

vi skal kaste skrekk i vantros hjerter , fordi de setter ved guds side noe han aldri har gitt autoritet . deres herberge blir ilden !

Habeşistan Dili (Amharca)

በእነዚያ በካዱት ሰዎች ልቦች ውስጥ አላህ በእርሱ አስረጅ ያላወረደበትን ነገር በአላህ በማጋራታቸው ምክንያት ፍርሃትን እንጥላለን ፡ ፡ መኖሪያቸውም እሳት ናት ፡ ፡ የበዳዮችም መኖሪያ ምን ትከፋ !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvem gjør større urett enn den som dikter opp løgn mot gud , eller fornekter sannheten når den er kommet til ham ? er det ikke i helvete herberge for de vantro ?

Habeşistan Dili (Amharca)

በአላህ ላይም ውሸትን ከቀጣጠፈ ሰው ወይም እውነቱ በመጣለት ጊዜ ከአስዋሸ ይበልጥ በዳይ ማነው በገሀነም ውስጥ ለከሓዲዎች መኖሪያ የለምን

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men de som ikke hører på ham , om de eide alt på jorden dobbelt opp , ville de tilby det for å kjøpe seg fri . disse får en slem avregning , og helvete blir deres herberge .

Habeşistan Dili (Amharca)

ለእነዚያ ለጌታቸው ለታዘዙት መልካም ነገር ( ገነት ) አልላቸው ፡ ፡ እነዚያም ለእርሱ ያልታዘዙት ለእነሱ በምድር ያለው ሁሉ ከእርሱም ጋር ብጤው ቢኖራቸው ኖሮ በእርሱ በተበዡበት ነበር ፡ ፡ እነዚያ ለእነሱ ክፉ ምርመራ አለባቸው ፡ ፡ መኖሪያቸውም ገሀነም ናት ፡ ፡ ፍራሻቸውም ከፋች !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

han sa til dem: kom og se! da kom de og så hvor han hadde sitt herberge, og de blev hos ham den dag; det var omkring den tiende time.

Habeşistan Dili (Amharca)

መጥታችሁ እዩ አላቸው። መጥተው የሚኖርበትን አዩ፥ በዚያም ቀን በእርሱ ዘንድ ዋሉ፤ አሥር ሰዓት ያህል ነበረ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det vil bli sagt : « i dag glemmer vi dere , som dere glemte denne deres dags møte . deres herberge er ilden , og dere har ingen som hjelper !

Habeşistan Dili (Amharca)

« ይህንንም ቀናችሁን መገናኘትን እንደ ረሳችሁ ዛሬ እንረሳችኋለን ፡ ፡ ( እንተዋችኋለን ) ፡ ፡ መኖሪያችሁም እሳት ናት ፡ ፡ ለእናንተም ከረዳቶች ምንም የላችሁም » ይባላል ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den som denne dag vender dem ryggen til flukt , såfremt han ikke vender tilbake til striden , eller slutter seg til en annen avdeling , han har pådratt seg guds vrede , og helvete blir hans herberge . et sørgelig endelikt !

Habeşistan Dili (Amharca)

ያን ጊዜም ለግድያ ለመዘዋወር ወይም ወደ ሠራዊት ለመቀላቀል ሳይኾን ጀርባውን የሚያዞርላቸው ሰው ከአላህ በኾነ ቁጣ በእርግጥ ተመለሰ ፡ ፡ መኖሪያውም ገሀነም ናት ፡ ፡ መመለሻይቱም ከፋች ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,762,240 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam