Şunu aradınız:: fortelle (Norveççe - Hausa)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Hausa

Bilgi

Norwegian

fortelle

Hausa

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Hausa

Bilgi

Norveççe

og han vil fortelle dere hva dere bedrev.

Hausa

sa'an nan ya bã ku lãbari ga abin da kuka kasance kunã aikatãwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

på denne dag vil den fortelle sin beretning,

Hausa

a rãnar nan, zã ta faɗi lãbãrinta.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

vi skal i sannhet fortelle deg deres historie.

Hausa

mu ne ke jẽranta maka lãbãrinsu da gaskiya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

skal jeg fortelle dere hvem satanene slår seg ned på?

Hausa

shin, (kunã so) in gaya muku a kan wanda shaiɗãnnu kan sauka?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

si: «skal jeg fortelle dere om dette som er bedre?

Hausa

ka ce: shin kuma, in gaya muku mafi alhẽri daga wannan?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men jeg vil fortelle deg betydningen av det du ikke greide å bære med tålmod.

Hausa

zã ni gaya maka fassarar abin da ba ka iya yin haƙuri ba a kansa."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

jeg vil fortelle dere hva dere skal spise og hva dere skal lagre i deres hus.

Hausa

kuma ina gayã muku abin da kuke ci da abin da kuke ajiyẽwa acikin gidãjenku.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så vil han fortelle dem hva de bedrev på oppstandelsens dag. gud kjenner til alle ting.

Hausa

lalle allah masani ne ga dukkan kõme.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

si: «skal vi fortelle dere om dem som kommer mest til kort med sin innsats?

Hausa

ka ce: "kõ mu gaya muku game da mafĩfita hasãra ga ayyuka?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

han vet hva dere har fore. den dag de bringes tilbake til ham, vil han fortelle dem hva de bedrev.

Hausa

lalle allah ne yake da mulkin abin da ke a cikin sammai da ƙasa, haƙĩƙa, yanã sanin abin da kuke a kansa kuma a rãnar da ake mayar da su zuwa gare shi, sai yanã bã su lãbãri game da abin da suka aikata.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og så har vi fremkalt fiendskap og hat blant dem til oppstandelsens dag. gud vil fortelle dem hva de har stelt i stand.

Hausa

kuma allah zai bã su lãbari da abin da suka kasance sunã sanã'antawa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så går deres hjemferd til herren, og han vil fortelle dere hva dere bedrev. han kjenner det som bor i hjertene.

Hausa

lalle shĩ, masani ne ga abin da yake a ainihin zukata.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

en kort nytelse i jordelivet, og så vender dere tilbake til oss. og vi skal fortelle dere hva dere bedrev.»

Hausa

sa'an nan kuma zuwa gare mu makõmarku take, sa'an nan mu bã ku lãbãri game da abin da kuka kasance kunã aikatãwa,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

om noen er vantro, så la ikke hans vantro bedrøve deg. til oss skal de vende tilbake, og vi skal fortelle dem hva de bedrev.

Hausa

kuma wanda ya kãfirta, to, kada kãfircinsa ya baƙanta maka rai, zuwa gare mu makõmarsu take, sa'an nan mu bã su lãbari game da abin da suka aikata.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

vi har latt ethvert folk synes godt om sin fremferd! men så vil de vende hjem til herren, og han vil fortelle dem hva de bedrev.

Hausa

kamar wannan ne muka ƙawãta ga kõwace al'umma aikinsu, sa'an nan zuwa ga ubangijinsu makõmarsu take, sa'an nan ya ba su lãbari da abin da suka kasance sunã aikatãwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den av de to som hadde kommet fri, sa han etter å ha tenkt seg om en stund: «jeg skal fortelle dere dets betydning.

Hausa

kuma wannan da ya kuɓuta daga cikinsu ya ce: a bãyan yã yi tunãni a lõkaci mai tsawo, "nĩ, inã bã ku lãbãri game da fassararsa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

si: «nevn deres navn! eller vil dere fortelle ham noe han ikke vet på jorden, eller nevnes med klare ord?»

Hausa

ka ce: "ku ambaci sũnãyensu."ko kunã bai wa allah lãbãri ne game da abin da bai sani ba a cikin ƙasa? kõ da bayyananniyar magana kuke yin shirka, (banda a cikin zũciya)?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

om jeg bringes tilbake til herren, får jeg nok det beste hos ham.» men da skal vi visselig fortelle de vantro hva de bedrev, og vi skal la dem smake en hard straff.

Hausa

to, lalle zã mu bã da lãbãri ga waɗanda suka kãfirta game da abin da suka aikata, kuma lalle munã ɗanɗana musu daga azãba, mai kauri.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

alt vi forteller deg fra sendebudenes historie er for å styrke ditt hjerte.

Hausa

kuma dũbi dai munã bã da lãbãri a gare ka daga lãbarun manzanni, abin da muke tabbatar da zuciyarka da shi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,744,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam