Şunu aradınız:: som har (Norveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Latin

Bilgi

Norwegian

som har

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

den som har ører, han høre!

Latince

qui habet aures audiendi audia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Norveççe

ingen som har brukket fot eller hånd,

Latince

si fracto pede si man

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hils maria, som har arbeidet meget for eder.

Latince

salutate mariam quae multum laboravit in vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og den som ser mig, ser ham som har sendt mig.

Latince

et qui videt me videt eum qui misit m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sådanne som har troens hemmelighet i en ren samvittighet.

Latince

habentes mysterium fidei in conscientia pur

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene!

Latince

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Norveççe

jeg er den mann som har sett elendighet under hans vredes ris.

Latince

aleph ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

derfor skal i vite at de som har tro, de er abrahams barn.

Latince

cognoscitis ergo quia qui ex fide sunt hii sunt filii abraha

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

han som har jordens dyp i sin hånd og fjellenes høider i eie,

Latince

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og han sa til dem: den som har ører å høre med, han høre!

Latince

et dicebat qui habet aures audiendi audia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den som har tatt imot hans vidnesbyrd, han har stadfestet at gud er sanndru.

Latince

qui accipit eius testimonium signavit quia deus verax es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

ta derfor talenten fra ham og gi den til ham som har de ti talenter!

Latince

tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.

Latince

non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men den som har gjerninger, ham tilregnes lønnen ikke av nåde, men som skyldighet;

Latince

ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.

Latince

et omnis qui habet spem hanc in eo sanctificat se sicut et ille sanctus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men gud være takk, som har inngitt den samme iver for eder i titus' hjerte!

Latince

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

her gjelder det vett som har visdom. de syv hoder er syv fjell, som kvinnen sitter på,

Latince

et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men da jesus hørte det, sa han: de friske trenger ikke til læge, men de som har ondt.

Latince

at iesus audiens ait non est opus valentibus medico sed male habentibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og skriv til engelen for menigheten i pergamum: dette sier han som har det tveeggede skarpe sverd:

Latince

et angelo pergami ecclesiae scribe haec dicit qui habet rompheam utraque parte acuta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dette kan i ete av alt det som er i vannet: alt det som har finner og skjell, kan i ete;

Latince

haec comedetis ex omnibus quae morantur in aquis quae habent pinnulas et squamas comedit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,631,949 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam