Şunu aradınız:: opstandelsen (Norveççe - Ukraynaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Ukrainian

Bilgi

Norwegian

opstandelsen

Ukrainian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Ukraynaca

Bilgi

Norveççe

om jeg dog kan vinne frem til opstandelsen fra de døde.

Ukraynaca

аби тільки достигнути до воскресення мертвих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de harmedes over at de lærte folket og forkynte i jesus opstandelsen fra de døde,

Ukraynaca

сердячись, що вони навчають народ і проповідують в Ісусї воскресеннє з мертвих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

marta sier til ham: jeg vet at han skal opstå i opstandelsen på den ytterste dag.

Ukraynaca

Каже Марта до Него: Я знаю, що воскресне у воскресенню останнього дня.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

for i opstandelsen hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som guds engler i himmelen.

Ukraynaca

Бо в воскресенню не женять ся нї віддають ся, а будуть як ангели Божі на небі.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvem iblandt dem skal nu få kvinnen til hustru i opstandelsen? for alle syv har jo hatt henne til hustru.

Ukraynaca

Оце ж у воскресенню кому з них буде жінкою? сім бо мали її за жінку.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men i opstandelsen, hvem av de syv skal da få henne til hustru? for de har jo hatt henne alle sammen.

Ukraynaca

Оце ж у воскресенню кому з сїмох буде вона жінкою? всї бо мали її.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men de som aktes verdige til å få del i hin verden og i opstandelsen fra de døde, de hverken tar til ekte eller gis til ekte;

Ukraynaca

которі ж удостоють ся дождати віку того й воскресення з мертвих, ті нї женять ся анї віддають заміж:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jesus sa til henne: jeg er opstandelsen og livet; den som tror på mig, om han enn dør, skal han dog leve,

Ukraynaca

Рече їй Ісус: Я воскресеннє і життє. Хто вірує в мене, коли й умре, жити ме.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

at messias skulde lide, og at han som den første av de dødes opstandelse skulde forkynne lys for folket og for hedningene.

Ukraynaca

що мусить пострадати Христос, а будучи первий з воскресення мертвих, має сьвітло проповідувати народові і поганам.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,478,832 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam