Şunu aradınız:: jesus (Norveççe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Portuguese

Bilgi

Norwegian

jesus

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Portekizce

Bilgi

Norveççe

jesus gråt.

Portekizce

jesus chorou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jesus kristus

Portekizce

jesus cristo

Son Güncelleme: 2013-09-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

bom jesus da lapa

Portekizce

bom jesus da lapa

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

men jesus gikk til oljeberget.

Portekizce

mas jesus foi para o monte das oliveiras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jesus svarte dem: nu tror i;

Portekizce

respondeu-lhes jesus: credes agora?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

hils hver hellig i kristus jesus!

Portekizce

saudai a cada um dos santos em cristo jesus. os irmãos que estão comigo vos saúdam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da tok pilatus jesus og lot ham hudstryke.

Portekizce

nisso, pois, pilatos tomou a jesus, e mandou açoitá-lo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jesus sier til henne: din bror skal opstå.

Portekizce

respondeu-lhe jesus: teu irmão há de ressurgir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

blandt hvilke også i er kalt til jesus kristus

Portekizce

entre os quais sois também vós chamados para serdes de jesus cristo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da sa jesus rent ut til dem: lasarus er død,

Portekizce

então jesus lhes disse claramente: lázaro morreu;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jesus sa da til de tolv: vil også i gå bort?

Portekizce

perguntou então jesus aos doze: quereis vós também retirar-vos?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de fortalte ham da at jesus fra nasaret gikk forbi.

Portekizce

disseram-lhe que jesus, o nazareno, ia passando.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

alle er i jo guds barn ved troen på kristus jesus;

Portekizce

pois todos sois filhos de deus pela fé em cristo jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da talte jesus til folket og til sine disipler og sa:

Portekizce

então falou jesus �s multidões e aos seus discípulos, dizendo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jesus svarte: «vis gudsfrykt, om dere er troende.»

Portekizce

disseste: temei a deus, se sois fiéis!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jesus kommer og tar brødet og gir dem, og likeså fisken.

Portekizce

chegou jesus, tomou o pão e deu-lho, e semelhantemente o peixe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

og de to disipler hørte hans ord, og de fulgte efter jesus.

Portekizce

aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

han spurte ham da med mange ord; men jesus svarte ham intet.

Portekizce

e fazia-lhe muitas perguntas; mas ele nada lhe respondeu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

likeledes sakarias, johannes, jesus, elias, – alle var de rettferdige,

Portekizce

e zacarias, yáhia (joão), jesus e elias, pois todos se contavam entre os virtuosos.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

og derfor forfulgte jødene jesus, fordi han gjorde dette på en sabbat.

Portekizce

por isso os judeus perseguiram a jesus, porque fazia estas coisas no sábado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,749,899,865 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam