Şunu aradınız:: agiu (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

agiu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

agiu correctamente.

İngilizce

you are absolutely on the ball.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

agiu como mandela?

İngilizce

have you done things mandela’s way?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a pm agiu arbitrariamente.

İngilizce

the military police acted in an arbitrary fashion.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o bispo agiu imediatamente.

İngilizce

the bishop reacted immediately.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

por conseguinte, agiu-se.

İngilizce

therefore, action was taken.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

ele agiu como advogado para mim.

İngilizce

he acted as attorney for me.

Son Güncelleme: 2018-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

Portekizce

o devedor agiu de boa-fé.

İngilizce

the debtor was acting in good faith.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Demo

Portekizce

a comissão não agiu deste modo.

İngilizce

this is not what the commission did.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

Portekizce

aquele jovem agiu como terrorista?

İngilizce

was that young man a terrorist?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

Portekizce

não agiu em nome união europeia.

İngilizce

you were not acting on behalf of the european union.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

ela não agiu como uma garota normal.

İngilizce

she did not act like a normal girl.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quando deus falou, ele agiu imediatamente.

İngilizce

even when god's will was difficult, abraham did not delay.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

nikitin agiu em nome do ambiente europeu.

İngilizce

he acted on behalf of the european environment.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

nunca agiu como advogado da constituição europeia.

İngilizce

at no point has he acted as an advocate for the european constitution.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o papa sabia disso, e agiu muito bem.

İngilizce

the pope knew that, and did things very well.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a europa agiu, realmente, como uma equipa!

İngilizce

europe really did work as a team!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

neste caso, o parlamento agiu por iniciativa própria.

İngilizce

parliament took the initiative in this case.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a indústria mineira agiu impunemente durante demasiado tempo.

İngilizce

the mining industry has got away with it for far too long.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

cabe entãoà pessoa acusada provar que não agiu deforma discriminatória.

İngilizce

it is then up to the person accused to prove that they did not act in adiscriminatory way.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

nesse contexto, no entanto, rembrandt agiu com absoluta liberdade.

İngilizce

rembrandt, instead, moved with complete freedom in this context.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,744,682,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam