Şunu aradınız:: basta me dar as mãos (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

basta me dar as mãos

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

temos de dar as mãos.

İngilizce

we must operate hand in hand.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

basta-me a sua palavra.

İngilizce

you are right.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

dar as cartas

İngilizce

deal the cards

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não é já altura de dar as mãos?

İngilizce

is it not time to join hands?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

devemos dar as mãos e fazer algo juntas.

İngilizce

we must be hand-in-hand and do something together.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

basta-me referir a questão do vinho.

İngilizce

the key word here is 'wine '.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

e dar as mãos é, obviamente, uma distração disso.

İngilizce

holding hands is obviously a distraction from that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

se você quer ser um herói, bem, basta me seguir.

İngilizce

if you want to be a hero well just follow me

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

basta-me pensar em bohunice, koslodui ou ignalina.

İngilizce

i need only think of bohunice, kozlodoui or ignalina.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não basta me dizerem: “a libertação vem pela fé."

İngilizce

it is not enough to say—freedom comes by faith.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

basta-me citar o exemplo da liberalização dos serviços postais.

İngilizce

i would like to quote the liberalisation of the postal services as a case in point.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

como prova, basta-me a forma como foi negociado este acordo.

İngilizce

the only proof i need is the way in which this agreement has been negotiated.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

se alguém encontrar outra, basta me dizer onde está para eu colocar aqui.

İngilizce

if somebody finds another one, it’s enough to tell where it is for me to post here.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quando falar com o coração, e quando dar as mãos e simplesmente estar lá.

İngilizce

when to speak from the heart, and when to hold hands and simply be there.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

naqueles domínios onde achamos que dar as mãos é melhor do que fechar a porta.

İngilizce

it does so where we feel that offering our hand is better than closing the door.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a prática de dar as mãos na hora de rezar o pai-nosso vem do mundo protestante.

İngilizce

the practice of holding hands while praying the our father comes from the protestant world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

hariri: os libaneses têm a escolha de se juntar a regimes cegos ou dar as mãos ao povo livre

İngilizce

hariri: the lebanese have the choice to either join blind regimes or take the hand of the free people

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

este dia das doenças raras vamos levantar e dar as mãos pelas pessoas que estão a viver com uma doença rara.

İngilizce

this rare disease day, raise and join hands for people living with a rare disease.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

com isso bastará-me.

İngilizce

i will make do with that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

senhor presidente, antes de mais, permita-me dar as boas-vindas à senhora ministra lehtomäki.

İngilizce

mr president, firstly i should like to welcome mrs lehtomäki.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,734,947,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam