Şunu aradınız:: eu acho que estou carente de vocÊ (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu acho que estou carente de vocÊ

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu acho que eu estou de volta ...

İngilizce

i guess i'm back ...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu acho que estou grávida.

İngilizce

i think i'm pregnant.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não estou carente de habilidades de liderança

İngilizce

everyone else is lacking followship skills.

Son Güncelleme: 2018-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu acho que eu estou perturbando você no momento mel

İngilizce

i think i am disturbing you at the moment honey

Son Güncelleme: 2021-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

acho que estou bêbada.

İngilizce

i think i'm drunk.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu acho que você é bonita

İngilizce

i'm so drunk

Son Güncelleme: 2023-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu acho que você deveria ir.

İngilizce

i think that you should go.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu acho que você sabe o que eu estou falando.

İngilizce

i think you know what i'm talking about.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

desculpa, acho que estou incomodando

İngilizce

i'm sorry, i think i'm bothering you.

Son Güncelleme: 2023-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tipo, eu acho que você não entendeu.

İngilizce

like i think you're missing the point here.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu acho que já estou melhorando, estou tentando".

İngilizce

i think i'm already getting better, i'm trying."

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

acho que estou perdendo a cabeça.

İngilizce

i think i'm losing my mind.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

... eu acho que você consegue ... duas coisas.

İngilizce

... i think it is possible to obtain ... two things.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu acho que estou no caminho certo, no lugar certo.

İngilizce

i think i’mon the right track, at the right place.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

acho que estou incomodando você e sua família no momento, querida

İngilizce

i think i am disturbing you and your family at the moment honey

Son Güncelleme: 2021-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você acha que estou brincando?

İngilizce

do you think i'm joking?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

acho que estou melhor do que em outras edições.

İngilizce

the other thing i realized is that i am finally living in a place that gives me all the best conditions to train, here you breathe sport everywhere you go, so why i am going to stop?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

aí pensei acho que estou contando minha vida demais.

İngilizce

and i thought to myself that i was telling people too much about my life.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

acho que talvez únicos crochà saberá que estou falando.

İngilizce

i think perhaps only crocheting people will know what i’m talking about.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu sei que pode parecer loucura, mas eu acho que estou apaixonado pela sua irmã mais nova.

İngilizce

i realize that this may sound crazy, but i think i've fallen in love with your younger sister.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,738,054,747 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam