Şunu aradınız:: eu gastava (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu gastava

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu

İngilizce

i (or me)

Son Güncelleme: 2014-06-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

eu...

İngilizce

i ...

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu - ?

İngilizce

do i look on ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e depois eu gastava muito dinheiro.”

İngilizce

and it cost a lot.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em 1960, gastava o dobro – 30 %.

İngilizce

in 1960 it was twice as much - 30%.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

speer gastava muito tempo com leituras.

İngilizce

speer devoted much of his time and energy to reading.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

quanto tempo ele gastava com os livros da lei?

İngilizce

how much time did he spend in the books of the law?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o meu pai bebia muito, ele gastava tudo que ganhava.

İngilizce

my dad used to drink a lot, he would spend everything he earned.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em caso afirmativo, o idoso respondia quanto tempo por dia ele gastava com o cochilo.

İngilizce

if yes, the elderly answered how much time per day he spent on the nap.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em 1988, a nação já gastava 40–75% do seu pib em gastos militares.

İngilizce

by 1988, iraq was spending 40–75% of their gdp on military equipment.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas eu tinha um problema. agora que eu dispunha dessa parafernália, eu gastava muito tempo ensinando os alunos a usá-las,

İngilizce

but i had a problem. once i had all these machines, i was spending too much time teaching students to use them.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a equipe da biblioteca gastava seu temo e orçamento com cuidado, mas esse esforço era perdido com sistemas obsoletos e ineficientes.

İngilizce

the library staff spent its time and budget carefully, but that effort was lost behind outdated, inefficient systems.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

além do que aqueles custos ludwig ainda gastava uma quantidade enorme na construção nova, aproximadamente $50 milhões em 1979.

İngilizce

in addition to those costs ludwig was still spending an enormous amount on new construction, about $50 million in 1979.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

os pdvs estaduais desligaram 100 mil funcionários, respondendo por uma redução de 4,5% do que se gastava com pessoal ativo.

İngilizce

the states' pdvs let go 100 thousand employees, representing a reduction of 4.5% in expenses with active personnel.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em 2000, a finlândia gastava cerca de 1% do pib em medidas de reabilitação para manter e desenvolver a aptidão para o trabalho.

İngilizce

in 2000, finland spent about 1% of gdp on rehabilitation measures to maintain and develop work ability.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

==biografia==quando adolescente, ele gastava muito do seu tempo criando filmes de kung-fu com seus amigos.

İngilizce

==biography==as a teenager, he spent a large portion of his time creating kung fu-themed super 8 movies with his friends.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

no início do século xx, a suíça gastava 3% do seu pib anual para a hotelaria e as receitas daquele sector chegavam aos 320 milhões de francos suíços.

İngilizce

the expenditures of the swiss confederation have been growing from 7% of gdp in 1960 to 9.7% in 1990 and to 10.7% in 2010.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

protecção social por cada pessoa re­sidente no país, a grécia gastava ape­nas um pouco mais de 1.600 ppc por pessoa, ou seja, cerca de 4 vezes me­nos.

İngilizce

protection for every person resident in the country, greece spent only 1,600 pps per person, a difference of over 4 times.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

== biografia ==foi membro de uma distinta família e dono de uma considerável fortuna, que gastava com seus amigos, enquanto se dedicava a levar a vida de um atleta.

İngilizce

==biography=====athlete and warrior===he was a member of a distinguished family, and possessed great wealth which he expended on his friends, while content to lead the life of an athlete.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ao prolongamento do sobretrabalho corresponderia o encurtamento do trabalho necessário; ou uma parte do tempo de trabalho que o operário até aqui de facto gastava para si mesmo transformar-se-ia em tempo de trabalho para o capitalista.

İngilizce

the prolongation of the surplus-labour would correspond to a shortening of the necessary labour; or a portion of the labour-time previously consumed, in reality, for the labourer’s own benefit, would be converted into labour-time for the benefit of the capitalist.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,744,916,150 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam