Şunu aradınız:: eu lembrei o que eu iria fazer (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu lembrei o que eu iria fazer

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

o que eu iria fazer com aqueles desenhos?

İngilizce

what could i do with those drawings?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

como eu iria fazer isso?

İngilizce

how would i do this?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu acho que eu iria usar uma lista.

İngilizce

i think i would use a list.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então eu lembrei o quanto os amo.

İngilizce

i just remembered how much i loved it.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"eu agradeço a deus por isso porque eu não sei o que iria fazer se ficasse.

İngilizce

i thank god for that because i don't know what i would do if i did.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

não – não acho que eu iria.

İngilizce

no – i don’t think i would.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que eles iriam fazer com quatro candelabros?”...

İngilizce

what would they do with four candlesticks?”...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então isso é o que eles iriam fazer no experimento.

İngilizce

so this is what they were going to do in their trial.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu pensei que eu iria partilhar alguns exemplos espalhados:

İngilizce

i thought i’d share a few scattered examples:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu disse a ele que não discutia mais isso em casa, quando eu completasse a maioridade, eu iria fazer.

İngilizce

i told him i would not discuss this at home anymore, when i finished high school, i would do it.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

apenas pensei que eu iria falar dele.

İngilizce

just thought i’d mention it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

por último, eu pensei que eu iria começar a oferecer um crianças

İngilizce

lastly, i thought i would start offering a children’s

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e eu não sabia o que eu iria descobrir, e, assim, não consegui arrecadar fundos.

İngilizce

and i didn't know what i was going to discover, so i couldn't get the funding for this.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e a segunda coisa que aprendi foi que eu soube com absoluta certeza, que isto é exatamente o que eu iria fazer pelo resto da minha vida.

İngilizce

and the second thing i learned was that i knew, with profound certainty, that this is exactly what i was going to do for the rest of my life.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

então chegou um ponto onde eu iria dizer, bem, o que eu faço?

İngilizce

so there came a point where i would say, well, what do i do?

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

apenas uma idéia e pensei que eu iria partilhar.

İngilizce

just an idea and thought i’d share.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu acho que eu não seria o único que estaria lá e então eu iria pelo menos ser capaz de fazer duas perguntas quando ninguém mais está lá.

İngilizce

i guess i would not be the only one who would be there and then i would at least be able to ask two questions unless someone else is there.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gostaria que a comissão nos informasse o que se iria fazer, se acontecesse uma catástrofe neste momento noutro local.

İngilizce

i should like the commission to tell us what it would do if there were a catastrophe now somewhere else.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a cantora lembrou: "o que eu queria dizer?

İngilizce

she recalled, "what was it i wanted to say?

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

foi sem dúvida interessante trabalhar com ele nos últimos dois anos e meio, quanto mais não seja porque eu nunca sabia o que ele iria fazer a seguir.

İngilizce

it has certainly been interesting working with him for the last two and a half years, if only because i never knew what he would be getting up to next.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,766,844,717 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam