Şunu aradınız:: gerar discussão (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

gerar discussão

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

depois de uma discussão familiar, um homem idoso foge para junto de seus amigos.

İngilizce

after a family argument, an old man runs away to meet his friends.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o governo norueguês adotou as mà dias sociais para promover o debate ea discussão em torno de temas importantes que se aplicam a todos na noruega.

İngilizce

the norwegian government has adopted social media to promote debate and discussion around important topics that apply to everyone in norway.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o governo norueguês tem adotado as mà dias sociais para promover o debate ea discussão em torno de temas importantes que se aplicam a todos, na noruega.

İngilizce

the norwegian government has adopted social media to promote debate and discussion around important topics that apply to everyone in norway.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o relatório revela que em locais históricos e nas escolas em toda a ue, o ensino sobre o holocausto raramente inclui a discussão de questões relacionadas com direitos humanos.

İngilizce

the report reveals that at historical sites and in schools across the eu, teaching about the holocaust rarely includes discussion of related human rights issues.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas a discussão da revisão da legislação eleitoral em que se basearam as eleições gerais de 2012, como sabem, levou mais de um ano.

İngilizce

but the discussion of the revision of electoral laws that were based on the general elections of 2012, as you know, took more than a year.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o painel de discussão seria realizada no final do dia - "o caminho a seguir - como é que a là ngua sami sobreviver em varanger?".

İngilizce

the panel discussion would be held at the end of the day - "the way forward - how will the sami language survive in varanger?".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

esperemos que esta conferência será uma arena significativo e um importante ponto de encontro de diferentes profissões que trabalham com jovens em risco e vai estimular o debate e discussão, proporcionar um fórum para intercâmbio de experiências e conhecimentos, e contribuir para a aprendizagem e networking.

İngilizce

hopefully, this conference will be a meaningful arena and an important meeting place for different professions who work with at risk youth and will stimulate debate and discussion, provide a forum for exchange of experience and knowledge, and contribute to learning and networking.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a concluir, o presidente salientou que se a cig se destina a permitir uni o enfrentar os desafios futuros, nomeadamente no que respeita ao alargamento, e responder de forma criativa s aspira es dos seus cidad os, ter o que ser feitos progressos significativos em todas as principais reas em discuss o nesta confer ncia.

İngilizce

in conclusion, the president stressed that if the igc is to equip the union to address the challenges ahead, notably with a view to enlargement, and respond imaginatively to the aspirations of its citizens, significant progress will have to be achieved in all the main areas under consideration at the conference.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,733,971,685 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam