Şunu aradınız:: não te esquecerei nunca meu amor (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

não te esquecerei nunca meu amor

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

nunca te esquecerei.

İngilizce

i'll never forget you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

da-me um sorriso e não te esquecerei

İngilizce

give me a smile and i will not forget you

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

meu amor

İngilizce

i still love you

Son Güncelleme: 2023-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

meu amor...

İngilizce

my love ...

Son Güncelleme: 2023-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

oi meu amor

İngilizce

your butt

Son Güncelleme: 2022-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

nunca me respondeste ao que te perguntei ontem, meu amor.

İngilizce

you never answered me what i asked you yesterday my love

Son Güncelleme: 2022-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado meu amor

İngilizce

i love you

Son Güncelleme: 2022-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não te esquecemos.

İngilizce

we have not forgotten you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não te esqueci

İngilizce

yeah, cool.

Son Güncelleme: 2022-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não te esqueci.

İngilizce

i’m not over you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

lição que cristãos não devem esquecer nunca.

İngilizce

a lesson we christians should never forget.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas ele não quer que sua nação se esqueça nunca.

İngilizce

but he doesn't want his nation ever to forget.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu nunca vou te esquecer.

İngilizce

i'll never forget you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o núncio não o esquecei nunca é também um pastor .

İngilizce

the nuncio - never forget it - is also a pastor."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

assim possamos nós, no parlamento, não o esquecer nunca.

İngilizce

france used to be responsible for lebanon.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

algumas vezes há uma visão, a qual não se esquece nunca.

İngilizce

a few times there is a vision, which you will not be able to forget.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o meu amor por ti nunca vai morrer.

İngilizce

my love for you will never die.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não te esqueças de falar com ele amanhã.

İngilizce

don't forget to talk with him tomorrow.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não esqueçamos nunca que a estratégia de lisboa tem também limites claros.

İngilizce

it should always be remembered that the lisbon strategy also has clear limits. all agree that it should be a sustainable strategy.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não esquecerei nunca que o medicamento essencial anti-retroviral da smithkline beecham não entrou no mercado porque a investigação era financiada pelo sector privado.

İngilizce

i will always remember that smithkline beecham 's key anti-retroviral drug was not brought onto the market because of privately-funded research.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,754,431,360 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam