Şunu aradınız:: pra me ajudar pra cuidar de mim (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

pra me ajudar pra cuidar de mim

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

cuidar de mim

İngilizce

take care of me

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

para cuidar de mim?

İngilizce

take care of myself?

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

pra me ajudar mesmo...

İngilizce

really to help me out...

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

você pode cuidar de mim?

İngilizce

can you take care of me?

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

agora vou cuidar de mim!

İngilizce

now, i'll take care of myself!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu tenho que cuidar de mim.

İngilizce

i have to take care of myself.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

sou tímida, mas sei cuidar de mim mesma.

İngilizce

i'm shy, but i take care of myself.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não estou tendo tempo de cuidar de mim.

İngilizce

i don't have any time to take care of myself.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ele me ama e cuida de mim.

İngilizce

he suffers with me and for me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

daqui a pouco e eu, quem vai cuidar de mim?

İngilizce

shortly and i, who will care for me?

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não adianta cuidar de todo mundo e não cuidar de mim!

İngilizce

it is not good taking care of everyone and do not take care of me!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ninguém precisa me ajudar, porque ele estará ajudando a todos e cuidará de mim.

İngilizce

no one needs to help me because he is helping everybody and will take care of me. this devotion gives me enough wisdom and practical knowledge.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ela ficava em casa para cuidar de mim e de meu irmão mais velho.

İngilizce

and she stayed at home to take care of me and my older brother.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e24 cuida de mim.

İngilizce

r24 he takes care of me.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gostaria que eu ficasse mais em casa onde ela pode cuidar de mim a 0,76 item 7.

İngilizce

she would like for me to stay home more where she can take care of me to 0.76 item 7.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

agora eles não se falam por culpa de ter que cuidar de mim paciente - 2.

İngilizce

now they do not speak for guilt of having to take care of me patient - 2.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aí ele queria me ajudar pra mostrar a ela enfermeira que sabia e que era um pai participante.

İngilizce

then, he wanted to help me to show her nurse that he knew and was a participant father.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

deus cuida de mim todos os dias

İngilizce

god takes care of me every day

Son Güncelleme: 2015-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

maria resolve fazer buscas ao seu filho perdido e luís fernando fica sem tempo pra cuidar de tita.

İngilizce

maría decides to search for her lost son and leaves luis fernando with tita almost every day.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

cuidar de mim é dos dois lados, em relação a aparência, que a gente é mulher não é?

İngilizce

care for me is the two sides in relation to appearance, we are women isn´t it?

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,743,435,122 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam