İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se eu tivesse...
if i had…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estamos perto de voce
is this near you ?
Son Güncelleme: 2022-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu tivesse ido com eles
if only i had gone with them
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu tivesse o coração...
the heart i gave away...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu tivesse em seu lugar
look at me bothering you again
Son Güncelleme: 2021-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perto de você,
near you, i’m very happy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cara, se eu tivesse uma, pode apostar.
boy: man, if i had one, too fuckin' right.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perto de você.
near you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu tivesse tempo, estudaria francês.
if i had time, i would study french.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu me sinto tão perto de você agora
i feel so close to you,right now
Son Güncelleme: 2021-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mas o que teria acontecido se eu tivesse dito c?
but what would have happened if i had said c?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu estivesse perto de você eu faria amor com você todos os dias querida
if i were close to you i would make love to you everyday honey
Son Güncelleme: 2019-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como se eu tivesse pedido que elas passassem o saleiro.
as if i had asked them to pass the salt.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu fosse você, ia já para casa.
if i were you, i would go home at once.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: