Şunu aradınız:: tava dormindo acordei agora (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

tava dormindo acordei agora

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

sim sem problema,,tava á descansar só acordei agora.

İngilizce

sim sem problema,,tava á descansar só acordei agora.

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e você acordou agora ?

İngilizce

i'm going to sleep in a little while 😴😴😴

Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

oi bom dia pra mim e boa noite pra voce! acordei agora e olhei suas fotos

İngilizce

hi good day for me and good night to you! i woke up now and saw your photos

Son Güncelleme: 2015-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"o mestre está acordando agora. tenham paciência".

İngilizce

"the master is just waking up. please be patient."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

este apoio é necessário para que o acordo agora firmado possa ser aplicado a curto prazo.

İngilizce

i also would make the point, mr president, that the motion for a resolution contains 121 paragraphs and that no less than 146 amendments have been tabled to those paragraphs which will have to be voted on this morning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

relativamente aos acordos agora em discussão, a comissão voltou a não esperar pelo parecer do parlamento.

İngilizce

with regard to the present agreements, too, the commission has again gone ahead without waiting for parliament 's opinion.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

por esse motivo, o acordo agora alcançado entre a África do sul e a ue é bastante positivo.

İngilizce

that is why it is good that we have obtained the present agreement between south africa and the eu.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

fico satisfeito pelo facto de as nações unidas e a união europeia terem acordado agora em investigar este alegado crime.

İngilizce

i am glad the united nations and the european union have now agreed to investigate this alleged crime.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

apesar de inicialmente terem sido apresentadas mais de 900 alterações, acordámos agora uma estratégia que deverá ser endossada na votação de amanhã.

İngilizce

even though over 900 amendments were initially tabled, we have now agreed on a strategy that should be endorsed during tomorrow's vote.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o acordo agora celebrado representa a abertura há muito desejada, que deverá pôr novamente em marcha o processo de paz após ano e meio de paralisação.

İngilizce

this agreement was meant to signal the long-awaited breakthrough and set the peace process in motion again, after it had been at a standstill for more than a year and a half.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

apelam às partes interessadas para que façam todo o possível para converterem o acordo agora realizado numa paz estável e duradoura entre os dois países».

İngilizce

they appeal to the parties concerned to do their utmost to convert the agreement now reached into a stable and lasting peace between the two countries.'

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

todos nós estamos acordados agora, tanto quanto posso ver daqui, embora também temos alunos que podem dormir com os olhos abertos!

İngilizce

all of us are awake right now, as far as i can see from here—though we also have students who can sleep with their eyes opened! (laughter) with their eyes opened, they can sleep! they must be great sadhakas!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o modelo que se situa entre estes dois extremos e que já foi acordado agora, o modelo com as três zonas, esse é um bom modelo.

İngilizce

the model in between these two extremes that has already been agreed on - the one with the three zones - now, that is a good model.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o acordo agora rejeitado iria promover, através do princípio da auto-assistência, o social e a diminuição progressiva das condições salariais e de trabalho dos estivadores.

İngilizce

the agreement that has just been rejected would, by introducing the principle of self-handling, promote social dumping and the gradual erosion of the salary and working conditions of the cargo handlers.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não há dúvida de que o acordo agora em negocia ção afecta interesses vários da comunidade, quer de ordem geral, quer de ordem particular, segundo o estado-membro.

İngilizce

'underlines that the european parliament will only give its assent to an eea treaty which meets the european parliament's repeatedly expressed demands.'

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o acordo agora concluído representa um compromisso entre os estados-membros e consideramo-lo o melhor acordo que foi possível alcançar, atendendo às grandes discordâncias que dominavam anteriormente.

İngilizce

the agreement now in place is a compromise between member states and we consider it to be the best possible agreement that could have been reached, in view of the material disagreements that exist.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

daqui a pouco vou dormir acordo cede amanha

İngilizce

hello, where are you

Son Güncelleme: 2019-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,732,926,991 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam