Şunu aradınız:: tudo estava desligado (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

tudo estava desligado

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

tudo estava bem.

İngilizce

everything was fine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o meu telemóvel estava desligado.

İngilizce

my cell phone was off.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tudo estava bloqueado.

İngilizce

everything was blocked.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

tudo estava delicioso!

İngilizce

everything was delicious!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e tudo estava acabado.

İngilizce

and it was over.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

agora tudo estava claro.

İngilizce

now everything was in the open. ahmadis wrote in albadr newspaper that we have been expelled from the jamaat. i was still confused.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

na sala, tudo estava quieto.

İngilizce

in the room, all was silent.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

também nem tudo estava claro.

İngilizce

they are two facets of the same phenomenon, as history has taught us.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

aqui tudo estava igual em miseria.

İngilizce

here all were equal in poverty.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e também, tudo estava bem organizado.

İngilizce

also, everything was organized.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

certificou-se que tudo estava alinhado.

İngilizce

he made sure that everything lined up.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e pensei que tudo estava nos trilhos.

İngilizce

and i thought everything seemed to be on track.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

rapidamente, tudo estava pronto e funcionando.

İngilizce

quickly, all was up and running.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"seu microfone não estava desligado durante a checagem de som.

İngilizce

"your mic wasn't off during sound check.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

o que ela sabia é que tudo estava perdido.

İngilizce

all she knew was that all was lost.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim comecei a travessia. tudo estava ótimo.

İngilizce

so i start the walk. everything is fine.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no entanto, nem tudo estava bem dentro do grupo.

İngilizce

however, all was not well within the group.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tudo estava maduro para que os sauditas retomassem a iniciativa.

İngilizce

everything was thus ripe for the saudis to take the initiative again.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

correto, tudo estava ok, na cama, tenho que te prometeram.

İngilizce

correct, everything was ok, the bed, i got what you were promised.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"eu estava otimista, e tudo estava certo com o mundo.

İngilizce

ce: i was optimistic, and all was right with the world.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,037,816 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam