İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eu quero vê-las de novo.
i want to see them again.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
envie-me a sua foto. eu quero vê-la.
wow so handsome man
Son Güncelleme: 2023-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu quero vê-lo em pessoa mel
i want to see you in person honey
Son Güncelleme: 2021-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que voce nao tira foto con seu amor que ta impidindo tira foto que eu quero conhecer seu amor meu irmao
good night my dear brother
Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu quero vê-lo em uma chamada de vídeo
are you free
Son Güncelleme: 2022-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e há sempre algo novo e interessante no seu post de ig que eu quero tentar.
and there is always something new and interesting in your ig post that i want to try.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu quero vê-lo por um par de momentos agora mel
i want to see you for a couple of moments now honey
Son Güncelleme: 2021-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu quero vê-lo pessoalmente por vídeo conversando com você querida
i want to see you in person by video chatting with you honey
Son Güncelleme: 2021-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no seu relatório, o senhor deputado miranda fez um ou dois avisos muito claros que eu quero subscrever.
there appears to be a considerable risk that the ■ budgetary setup will slow down their implementation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu quero vê-la próprio trabalho continuam a inspirar as pessoas e viver.
i want to see her own work continue to inspire people and live on.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estou ligando agora para atender a chamada. eu quero vê-lo por um par de momentos agora mel
i am calling you now answer the call. i want to see you for a couple of moments now honey
Son Güncelleme: 2021-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ela lhe deu um suéter no seu aniversário.
she gave him a sweater on his birthday.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
10% de desconto no seu aniversário!
10% discount for newly married!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu queria vê-lo e conversar com você querida
i wanted to see you and chat with you honey
Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
com seus pais e irmã no seu aniversário de 15 anos no rio.
with her parents and sister at ther 15th birthday in rio.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estamos a trabalhar arduamente neste ponto e eu quero vê-lo tornar-se realidade, antes de deixar a comissão.
we are working hard on this and i want to see it become a reality before i leave the commission.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
senhor presidente, também eu quero saudar a proposta em apreço, no seu esforço de coordenação da política fiscal.
mr president, i too should like to welcome this proposal to work towards greater coordination.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
no seu aniversário, edie faz da sua prenda o pedido em casamento de carlos.
when travers is collected by his father, edie asks carlos to move in with her.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no seu aniversário de dezoito anos, ela estava na idade legal para tomar controle da herança.
"on athina's 18th birthday, she was of legal age to take control of half of her inheritance.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nos dedicamos a escrever declarações de amor públicas para amigos no seu aniversário que nem lembraríamos não fosse o aviso da rede social.
we write public declarations of love to our friends for the birthday that we would have forgotten if the social network had not reminded us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: