Şunu aradınız:: deus é amor (Portekizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Arabic

Bilgi

Portuguese

deus é amor

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Arapça

Bilgi

Portekizce

deus é bom

Arapça

الله خير

Son Güncelleme: 2024-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

deus é amor deus é amor

Arapça

deus é amor

Son Güncelleme: 2015-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é família

Arapça

denise ti amor

Son Güncelleme: 2014-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é bom e justo

Arapça

الله خير

Son Güncelleme: 2023-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é bom o tempo todo

Arapça

الله خير

Son Güncelleme: 2023-04-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

meu deus é bom o tempo todo

Arapça

الله خير

Son Güncelleme: 2023-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a palavra de deus é a verdade

Arapça

الأبجدية العربية

Son Güncelleme: 2013-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

em verdade , vosso deus é Único .

Arapça

« إن إلهكم » يا أهل مكة « لواحد » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

se deus é por nos quem sera contra nos.

Arapça

إذا كان الله بالنسبة لنا، نحن الذين سوف تكون ضدنا لا أحد

Son Güncelleme: 2013-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é bom o tempo todo o tempo todo deus é bom

Arapça

الله خير

Son Güncelleme: 2022-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é o criador de tudo e é de tudo o guardião .

Arapça

« الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل » متصرف فيه كيف يشاء .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus é meu senhor e vosso . adorai-o , pois !

Arapça

« إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط » طريق « مستقيم » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas deus é vosso protetor , e é o melhor dos socorredores .

Arapça

« بل الله مولاكم » ناصركم « وهو خير الناصرين » فأطيعوه دونهم .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sabei que deus é o sustentador por excelência , potente , inquebrantabilíssimo .

Arapça

« إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين » الشديد .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e deus é o meu senhor e vosso . adorai-o , pois !

Arapça

( وأن الله ربي وربكم فاعبدوه ) بفتح أن بتقدير اذكر ، وبكسرها بتقدير قل بدليل " " ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم " " ( هذا ) المذكور ( صراط ) طريق ( مستقيم ) مؤد إلى الجنة .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

a deus pertence o reino dos céus e da terra , e deus é onipotente .

Arapça

« ولله ملك السماوات والأرض » خزائن المطر والرزق والنبات وغيرها « والله على كل شيء قدير » ومنه تعذيب الكافرين وإنجاء المؤمنين .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

bem como com muitos ganhos que obtiveram , porque deus é poderoso , prudentíssimo .

Arapça

« ومغانم كبيرة يأخذونها » من خيبر « وكان الله عزيزا حكيما » أي لم يزل متصفا بذلك .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

isto , porque deus é verdadeiro e vivifica os mortos , e porque é onipotente .

Arapça

« ذلك » المذكور من بدء خلق الإنسان إلى آخر إحياء الأرض « بأن » بسبب أن « الله هو الحق » الثابت الدائم « وأنه يحيى الموتى وأنه على كل شيء قدير » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a deus pertencem os exércitos dos céus e da terra , porque deus é poderoso , prudentíssimo .

Arapça

« ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه ، أي لم يزل متصفا بذلك .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

graduação , indulgência e misericórdia são concedidas por ele , porque deus é indulgente , misericordiosíssimo .

Arapça

« درجات منه » منازل بعضها فوق بعض من الكرامة « ومغفرة ورحمة » منصوبان بفعلهما المقدر « وكان الله غفورا » لأوليائه « رحيما » بأهل طاعته . ونزل في جماعة أسلموا ولم يهاجروا فقتلوا يوم بدر مع الكفار .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,316,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam