İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e sessenta e um mil jumentos;
ومن الحمير واحد وستين الفا.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dos jumentos trinta mil e quinhentos;
ومن الحمير ثلاثين الفا وخمس مئة
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eles, pois, carregaram o trigo sobre os seus jumentos, e partiram dali.
فحملوا قمحهم على حميرهم ومضوا من هناك.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
logo que veio a luz da manhã, foram despedidos os homens, eles com os seus jumentos.
فلما اضاء الصبح انصرف الرجال هم وحميرهم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e foram os jumentos trinta mil e quinhentos, dos quais foi o tributo para o senhor sessenta e um.
والحمير ثلاثين الفا وخمس مئة وزكاتها للرب واحدا وستين.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e o homem se enriqueceu sobremaneira, e teve grandes rebanhos, servas e servos, camelos e jumentos.
فاتّسع الرجل كثيرا جدا. وكان له غنم كثير وجوار وعبيد وجمال وحمير
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; e os seus jumentos, seis mil setecentos e vinte.
والجمال اربع مئة وخمسة وثلاثون والحمير ستة آلاف وسبع مئة وعشرون
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apaixonando-se dos seus amantes, cujas carnes eram como as de jumentos, e cujo fluxo era como o de cavalos.
وعشقت معشوقيهم الذين لحمهم كلحم الحمير ومنيّهم كمنيّ الخيل.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tomaram-lhes os rebanhos, os bois, os jumentos, e o que havia tanto na cidade como no campo;
غنمهم وبقرهم وحميرهم وكل ما في المدينة وما في الحقل اخذوه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assim o fez entrar em sua casa, e deu ração aos jumentos; e, depois de lavarem os pés, comeram e beberam.
وجاء به الى بيته وعلف حميرهم فغسلوا ارجلهم وأكلوا وشربوا
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
também os vossos servos e as vossas servas, e os vossos melhores mancebos, e os vossos jumentos tomará, e os empregará no seu trabalho.
ويأخذ عبيدكم وجواريكم وشبانكم الحسان وحميركم ويستعملهم لشغله.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e tenho bois e jumentos, rebanhos, servos e servas; e mando comunicar isso a meu senhor, para achar graça aos teus olhos.
وقد صار لي بقر وحمير وغنم وعبيد واماء. وارسلت لاخبر سيدي لكي اجد نعمة في عينيك
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usaram de astúcia: foram e se fingiram embaixadores, tomando sacos velhos sobre os seus jumentos, e odres de vinho velhos, rotos e recosidos,
فهم عملوا بغدر ومضوا وداروا وأخذوا جوالق بالية لحميرهم وزقاق خمر بالية مشققة ومربوطة
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estes são os filhos de zibeão: aías e anás; este é o anás que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de zibeão, seu pai.
وهذان ابنا صبعون أيّة وعنى. هذا هو عنى الذي وجد الحمائم في البرية اذ كان يرعى حمير صبعون ابيه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e, acampando-se contra ele, destruíam o produto da terra até chegarem a gaza, e não deixavam mantimento em israel, nem ovelhas, nem bois, nem jumentos.
وينزلون عليهم ويتلفون غلة الارض الى مجيئك الى غزة ولا يتركون لاسرائيل قوت الحياة ولا غنما ولا بقرا ولا حميرا.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: