Şunu aradınız:: não me ama (Portekizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Arabic

Bilgi

Portuguese

não me ama

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Arapça

Bilgi

Portekizce

não me deixe

Arapça

لا تترك لي

Son Güncelleme: 2012-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não me faça rir!

Arapça

!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não me soa nada ruim.

Arapça

لا يبدو أي شيء سيئ.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

temei a deus e não me avilteis .

Arapça

« واتقوا الله ولا تخزون » بقصدكم إياهم بفعل الفاحشة بهم .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não me segues ? desobedeceste a minha ordem ?

Arapça

« أ » ن « لا تتبعن » لا زائدة « أفعصيت أمري » بإقامتك بين من يعبد غير الله تعالى .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

observarei os teus estatutos; não me desampares totalmente!

Arapça

‎وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ao povo do faraó . acaso não ( me ) temerão ?

Arapça

« قوم فرعون » معه ظلموا أنفسهم بالكفر بالله وبني إسرائيل باستعبادهم « ألا » الهمزة للاستفهام الإنكارى « يتقون » الله بطاعته فيوحدونه .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ele lhes dirá : entrai aí e não me dirijas a palavra .

Arapça

« قال » لهم بلسان مالك بعد قدر الدنيا مرتين « أخسؤا فيها » ابعدوا في النار أذلاء « ولا تكلمون » في رفع العذاب عنكم لينقطع رجاؤهم .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

porque não me esquivei de vos anunciar todo o conselho de deus.

Arapça

‎لاني لم أؤخر ان اخبركم بكل مشورة الله‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

que lhes disse : estes são meus hóspedes ; não me desonreis ,

Arapça

« قال » لوط « إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas, se não me ouvirdes, e não cumprirdes todos estes mandamentos,

Arapça

لكن ان لم تسمعوا لي ولم تعملوا كل هذه الوصايا

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

fui parar ao gv através de um blogue - não me lembro qual:-)

Arapça

أول صدفة لي مع الأصوات العالمية كانت عبر مدونة لا أذكر عنوانها الآن.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.

Arapça

ابعد يديك عني ولا تدع هيبتك ترعبني

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e não me aviltes , no dia em que ( os homens ) forem ressuscitados .

Arapça

« ولا تخزني » تفضحني « يوم يُبعثون » الناس .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

graças a deus a mim não me associam com ateus loucos, porque isto nunca acabaria.

Arapça

للتوضيح، فإن ذلك ليس دفاعًا عن الإسلام ولا هجومًا عليه.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em vez d ' ele . conspirai , pois , todos contra mim , e não me poupeis .

Arapça

« من دونه فكيدوني » احتالوا في هلاكي « جميعا » أنتم وأوثانكم « ثم لا تُنظرون » تمهلون .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu descobri que desenhar é o que realmente gosto, então por que não me dedicar a isso?

Arapça

لقد اكتشفت أن الرسم هو ما أحبه وأوده حقاً، إذا فلماذا لا نفعل ذلك للعيش؟ أريد أن أكون جزءا من طفولة الآخرين، ولذلك السبب أريد أن أستمر في رسم القصص للاطفال.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

todavia tudo isso não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu mardoqueu sentado � porta do rei.

Arapça

وكل هذا لا يساوي عندي شيئا كلما ارى مردخاي اليهودي جالسا في باب الملك.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

porque tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;

Arapça

لاني جعت فلم تطعموني. عطشت فلم تسقوني.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

desgarrei-me como ovelha perdida; busca o teu servo, pois não me esqueço dos teus mandamentos.

Arapça

‎ضللت كشاة ضالة. اطلب عبدك لاني لم انس وصاياك

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,965,060 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam