Şunu aradınız:: paz e amor (Portekizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Arabic

Bilgi

Portuguese

paz e amor

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Arapça

Bilgi

Portekizce

paz saude e amor!

Arapça

هذا هو الأبدية في حين أنها تستمر

Son Güncelleme: 2014-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

espírito da luz e amor

Arapça

ضوء، وروح الحب

Son Güncelleme: 2013-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

que a paz e a fé ande sempre comigo

Arapça

الله نجنا من كل شر آمين

Son Güncelleme: 2014-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

paz seja com os irmãos, e amor com fé, da parte de deus pai e do senhor jesus cristo.

Arapça

سلام على الاخوة ومحبة بايمان من الله الآب والرب يسوع المسيح.

Son Güncelleme: 2012-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deus convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem lhe apraz .

Arapça

« والله يدعو إلى دار السلام » أي السلامة ، وهي الجنة بالدعاء إلى الإيمان « ويهدي من يشاء » هدايته « إلى صراط مستقيم » دين الإسلام .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

apega-te, pois, a deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

Arapça

تعرّف به واسلم. بذلك ياتيك خير.

Son Güncelleme: 2013-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.

Arapça

ليعرض عن الشر ويصنع الخير ليطلب السلام ويجدّ في اثره

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

entretenimento e atividades culturais são a ordem do dia, quando a paz e a diversidade se encontram em um só lugar.

Arapça

التسلية والأنشطة الثقافية هما سمات هذا اليوم، عندما يجتمع السلام والتنوع في مكان واحد. ذكرت fattractive في مدونتها عن الاحتفال :

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

graça, misericórdia, paz, da parte de deus pai e da parte de jesus cristo, o filho do pai, serão conosco em verdade e amor.

Arapça

تكون معكم نعمة ورحمة وسلام من الله الآب ومن الرب يسوع المسيح ابن الآب بالحق والمحبة

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e se ali houver um filho da paz, repousará sobre ele a vossa paz; e se não, voltará para vós.

Arapça

فان كان هناك ابن السلام يحل سلامكم عليه وإلا فيرجع اليكم.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

os desafios provocados por este fluxo de pessoas, que procuram paz e felicidade na europa, não pode ser resolvido apenas com recursos financeiros.

Arapça

لا يُمكن حل التحديات الناجمة عن هذا التدفق من قبل هؤلاء الناس الذين يبحثون عن السلام والسعادة في أوروبا بالموارد المالية فقط.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

então lhe respondeu eli: vai-te em paz; e o deus de israel te conceda a petição que lhe fizeste.

Arapça

فاجاب عالي وقال اذهبي بسلام واله اسرائيل يعطيك سؤلك الذي سألته من لدنه.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

@ladivinadiva: espero que todos entendamos que é tempo de abrir mão de confrontos inecessários e tratemos de resolver em paz e harmonia as diferenças

Arapça

@ladivinadiva: دعونا نتمنى أن نستغل هذه اللحظة لننسى المواجهات غير الضرورية وأن نعمل على التوافق في خلافاتنا لنعيش في سلام وتآلف.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o clima no serviço era solene, e o monge que liderava chamava a comunidade para rezar por paz e para oferecer suas orações e méritos àqueles que faleceram nos protestos."

Arapça

لقد كانت الصلاة في ذكري الذين ماتوا في المظاهرات البورمية في الأيام الماضية.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

e eis que os nossos mensageiros trouxeram a abraão alvíssaras de boas novas , dizendo : paz ! e ele respondeu : paz !

Arapça

« ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى » بإسحاق ويعقوب بعده « قالوا سلاما » مصدر « قال سلام » عليكم « فما لبث أن جاء بعجل حنيذِ » مشوي .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as idéias de obama sobre relações internacionais e o irã satisfazem os reformistas… talvez alguns não saibam, mas a paz e o diálogo são como veneno para um grupo político cuja existência depende da violência e da guerra.

Arapça

قد لا يعلم البعض هذا لكن السلام و الحوار هما كالسم بالنسبة لمجموعة يعتمد وجودها السياسي على العنف و الحرب .

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as letras das músicas geralmente falam de amor e amor perdido, mas também tratam de dor, pobreza e tristeza - temas que muitos moradores desta comunidade autônoma espanhola conheceram de perto nos últimos anos.

Arapça

أغانيه تتحدث عن الحب والحب المفقود لكنك تجد أيضًا كلمات لأغاني تعبر عن الألم والفقر والحزن وهي مواضيع اختبرها الكثير من الأندلسيين في السنوات الأخيرة.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e quando abraão implorou : Ó senhor meu , faze com que esta cidade seja de paz , e agracia com frutos os seushabitantes que crêem em deus e no dia do juízo final ! deus respondeu : quanto aos incrédulos dar-lhe-ei um desfrutartransitório e depois os condenarei ao tormento infernal .

Arapça

« وإذا قال إبراهيم رب اجعل هذا » المكان « بلدا آمنا » ذا أمن وقد أجاب الله دعاءه فجعله حرما لا يسفك فيه دم إنسان ولا يظلم فيه أحد ولا يصاد صيده ولا يختلي خلاه « وارزق أهله من الثمرات » وقد فعل بنقل الطائف من الشام إليه وكان أقفر لا زرع فيه ولا ماء « من آمن منهم بالله واليوم الآخر » بدل من أهله وخصهم بالدعاء لهم موافقة لقوله لا ينال عهدي الظالمين « قال » تعالى « و » ارزق « من كفر فَأُمَتِّعُهُ » بالتشديد والتخفيف في الدنيا بالرزق « قليلا » مدة حياته « ثم أضطره » ألجئه في الآخرة « إلى عذاب النار » فلا يجد عنها محيص « وبئس المصير » المرجع هي .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,763,239 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam