Şunu aradınız:: agora manda uma foto sua (Portekizce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Danish

Bilgi

Portuguese

agora manda uma foto sua

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Danca

Bilgi

Portekizce

& adicionar uma foto...

Danca

& tilføj foto...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

esta é uma foto da minha mãe.

Danca

dette er et billede af min mor.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mais dois generais foram agora mandados para haia.

Danca

man har netop sendt yderligere to generaler til haag.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

completa então o documento de seguida e manda uma cópia às autoridades visadas três dias úteis antes que a transferência seja efectuada.

Danca

meddeleren udfylder derefter et følgedokument og sender en kopi heraf til de berørte myndigheder tre arbejdsdage før overførslen udføres. dokumentet skal følge overførslen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o colega afirmou ontem tratar-se de uma foto particular.

Danca

kollegaen sagde jo i går, at det var et privat foto.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o jornalista fabian cardozo compartilhou uma foto da multidão comemorando após a votação:

Danca

journalisten fabian cardozo delte et billede af klappende tilhørere efter afstemningen:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que disso nos resta é uma foto de grupo com onze candidatos, tirada em 30 de março.

Danca

vores løsning her i parlamentet var, at der skulle indledes både

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mais valia não vir e mandar uma carta.

Danca

så skulle den hellere blive væk og sende el brev.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pretender agora mandá-los para o seu país para aí servirem integrados no exército será um perfeito escândalo.

Danca

hvis vi nu vil sende dem tilbage, for at de dér kan tjene i denne hær, er det ret og slet en skandale!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ele foi agora mandado para yazd, lugar onde havia sido condenado à morte, voltando a ter de enfrentar a mesma pena.

Danca

han er nu blevet sendt tilbage til yazd, det sted, hvor han blev dømt til døden, og hvor han nu atter risikerer dødsstraf.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o sindicato dos professores da dinamarca decidiu agora mandar um repesentante fixo para bruxelas para, como se diz, procurar evitar que se harmonize a educação.

Danca

danmarks lærerforening har nu besluttet at sende en fast repræsentant til bruxelles for, som man siger, at gøre sit til at undgå, at vi harmoniserer uddannelser ne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

apresentado na «hot topics» com uma foto e um texto, este assunto é directamente acessível através de um simples clique.

Danca

tilbage ved kajen venter vort generaldirektotats mission og organisationsopbygning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vou-lhe mandar uma resposta, tal como ao senhor deputado tannock.

Danca

jeg vil sende et svar til dem og hr. tannock.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

só há uma solução para isto, nomeadamente, votar não ao relatório e mandar uma nova delegação à turquia.

Danca

der er kun en løsning på det, nemlig at stemme nej til betænkningen og sende en ny delegation til tyrkiet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no passado, chegavam a ser necessários vários meses para se mandar uma carta nos termos do artigo 169" .

Danca

førhen kunne det tage adskillige måneder at sende en åbningsskrivelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

parece-me tratar-se de uma situação infeliz no que respeita ao gabinete do representante, porque este devia ter feito há dois anos aquilo que o senhor comissário irá agora mandar fazer.

Danca

det forekommer mig at være udtryk for, at der hersker en uheldig situation i repræsentantens kontor, for han burde have gjort for to år siden, hvad de nu planlægger at gøre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

interrogações que, em primeiro lugar, giram à volta da relação que existe entre a decisão do senhor ieltsin relativamente à chechénia e os problemas mais vastos que ele próprio e o seu governo enfrentam no seu país e, em segundo lugar, à volta da sua tentativa de mandar uma mensagem para o exterior.

Danca

for det første spørgsmål omkring forholdet mellem præsident jeltsins beslutning vedrørende tjetjenien og de mere generelle problemer, som han og hans regering har internt i landet, og for det andet spørgsmål omkring hans forsøg på at sende visse signaler til udlandet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,261,223 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam