İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
É aí que eu tenho dúvidas.
formanden. — jeg siger dem tak. hr. anastassopoulos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o assunto é tão importante que eu tenho
det er så vigtigt et område, at jeg må protestere imod, at denne sag bliver fremskyndet, og at vi ikke får tid til at stille ændringsforslag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por que é essa a informação que eu tenho.
det er den internationale legalitet.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
É que eu tenho dúvidas a esse respeito.
jeg har nemlig mine tvivl derom.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É isso que eu tenho estado a tentar conseguir.
det er det, jeg har forsøgt at gennemføre.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
o que ë que eu tenho a aprender com os muçulmanos?».
hvad kan jeg lære af muslimerne?«
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mas há uma outra pergunta que eu tenho de lhe fazer.
men jeg må stille ham et andet spørgsmål.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e por que voce acha que eu estou mentindo
og hvorfor tror du, jeg lyver
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É uma resposta a que eu tenho direito e a que têm direito os cidadãos portugueses.
det er et svar, som jeg har ret til, og som de portugisiske borgere har ret til.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
É o pesar que eu tenho, e é por isso que partilho da sua apreensão.
det beklager jeg, og derfor deler jeg deres bekymring.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
os dois acordos que eu tenho de representar aqui têm uma história mais comprida. nós queríamos,
her tænker jeg på en lov, der diskriminerer mennesker i tjekkiet, fordi
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as filas de espera nos aeroportos são incompatíveis com a ideia que eu tenho do mercado interno.
santer ne er uforenelige med den idé, jeg har om det indre marked.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no entanto, trata-se duma questão que eu tenho que submeter ao colégio dos questores.
men det er et spørgsmål, som jeg bliver nødt til at forelægge kvæstorkollegiet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senhora presidente, seria útil o senhor presidente da comissão ouvir o que eu tenho a dizer.
fru formand, det ville være nyttigt, hvis kommissionens formand lyttede til det, jeg har at sige.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nem sequer condiz com a imagem que eu tenho desse país, que aprendi a conhecer ao longo de muitos anos.
det stemmer heller ikke overens med det billede, jeg har fået af indien, og det land, jeg har lært at kende gennem mange år.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
o ponto de partida de romano prodi é a construção do estado federado europeu, que eu tenho dificuldades em aceitar.
prodis udgangspunkt er opbygningen af en europæisk føderation, hvilket jeg har svært ved at acceptere.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daí que eu tenha guardado um prudente silêncio.
derfor har jeg holdt det for mig selv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uma palavra ao senhor deputado camre: o senhor deputado fez acusações aos funcionários da comissão que eu tenho de refutar.
til hr. camre: hr. camre, de har rejst beskyldninger mod medarbejdere i kommissionen, som jeg må afvise.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
quanto menos temos a dizer- essa é a impressão que eu tenho- mais discutimos a propósito dos problemas práticos.
jo mindre vi har at sige- det er mit indtryk- jo mere strides vi om spørgsmålene om selve sagen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É possível que eu tenha tido um lapso de memória...
det er muligt, at jeg husker forkert...
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: