İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o carro não parou.
bilen standsede ikke.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o carro roça o braço de fleur.
bilen rammer flora på armen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
não ponhamos o carro à frente dos bois.
man må kravle, før man kan gå.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
estamos a pôr o carro à frente dos bois.
hvordan skal vi gå frem, når det gælder beskyttelse af data?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estão a pôr o carro à frente dos bois.
de stiller tingene på hovedet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
não podemos portanto pôr o carro à frente dos bois.
ef har ikke stået tilstrækkeligt sammen til at forhindre krig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
talvez esteja a pôr o carro à frente dos bois.
så har de måske grebet det forkert an.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sempre que enchemos o carro com gasolina, há sempre alguma que escapa para a atmosfera.
hver gang du fylder benzin på bilen, slipper der lidt ud i atmosfæren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
proceder de outro modo significa pôr o carro à frente dos bois.
at gå til værks på en anden måde er det samme som at spænde vognen for hestene.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do mesmo modo que aconselham a bicicleta para os outros e mantêm o carro com motorista para uso próprio.
på tilsvarende måde anbefaler de andre at cykle, men beholder selv tjeneste vognen med chauffør til personlig brug.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e se o carro novo que eu comprei no estrangeiro tiver uma avaria?
da ordningerne endnu er meget forskellige fra land til land, bor de nøje undersøge spørgsmålet pa forhånd for at undgå overraskelser.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o carro amarelo arranca na bolina em direcção a merlin-ville.
den gule bil kører i fuld fart mod dankøbing.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
não deve andar o carro adiante dos bois, como diz um conhecido provérbio camponês.
vi skal ikke spænde vognen foran hesten, som ordsproget siger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fazê-lo é, quanto a mim, pôr o carro à frente dos bois.
at gøre det er at vende op og ned på det hele.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
além disso, também não me parece sensato atrelar o carro teórico à frente dos bois.
posselt (ppe). - (de) jeg har været ordfører vedrørende østudvidelsen og den indre sikkerhed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ao subscreverem este acordo, os signatários, como efeito, puseram o carro à frente dos bois.
ved aftalens undertegnelse gik signatarstaterne bagvendt til værks.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
além disso, também não me parece sensato atrelar o carro teórico à frente dos bois.
endvidere finder jeg det ikke klogt at spænde hesten efter den konceptuelle vogn.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
© para apanhar cos e mergulha
© ker efter fisk.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atirar agora essa tarefa para os ombros do eurostat seria estar a meter o carro à frente dos bois.
og hvis man nu belemrer eurostat med det, stiller man tingene på hovedet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
falou do conselho europeu como sendo o «carro-vassoura» da volta à frança.
han talte om det europæiske råd som »tour de france-opsamlervognen«.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: