İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
("") os sectores mais frequentemente identificados pelos pontos focais como de maior risco.
87 de hyppigst identificerede brancher, som knudepunkterne fandt var udsat for størst risiko.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- qualificações procuradas, em ter mos tanto de maior amplitude como de maior flexibilidade.
sen for både mænd og kvinder i 1995.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu não sabia sequer como isso é verdade.
jeg vidste slet ikke, hvor sandt det er.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(31) cs sectores mais frequentemente identificados pelos pontos focais como de maior risco.
a de hyppigst identificerede brancher, som knudepunkterne fandt var udsat for størst risiko.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os agressores de 1949 continuam a recusar le a falar sequer com israel.
aggressorerne fra 1949 nægter oven i købet stadig at forhandle med israel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a política de alargamento não abarca essa região da europa, nem sequer como objectivo longínquo.
udvidelsespolitikken omfatter ikke dette område af europa, ikke engang som længeresigtet målsætning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
não devemos permitir alegações deste tipo, nem sequer como uma eventualidade ridícula.
sådan noget må vi ikke lade hænge i luften, ikke engang som et latterligt forslag.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(") os sectores mais frequentemente identificados pelos pontos focais como de maior risco. (*°) as profissões mais frequentemente identificadas pelos pontos focais como de maior risco.
77 de hyppigst identificerede erhverv, som knudepunkterne fandt var udsat for størst risiko. 78 beskrivelserne af yderligere foranstaltninger findes i de individuelle kapitler, der beskæftiger sig med eksponering eller følgevirkninger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
como sabemos - o orador ainda há pouco o lembrou - é o principal produtor desta bebida e não quer que haja adição de água, nem sequer como diluente do açúcar.
tyskland er som bekendt - og også taleren har netop mindet om dette - den vigtigste producent af denne drik og ønsker ikke tilsætning af vand, ej heller til opløsning af sukkeret.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no horizonte está um sistema de reformas antecipadas que premeia com muita benevolência os que nem sequer com uma reciclagem profissional conseguem vir a ser elos funcionais nas correias da ue.
der er en førtidspensionsordning på vej, som rundhåndet belønner dem, som ikke længere ved omskoling kan bruges som hjul til eu' s kærre.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
o sg/ar recomendou a nomeação de ettore f. sequi como novo reue para o afeganistão até 28 de fevereiro de 2009.
gs/hr har henstillet, at ettore f. sequi udnævnes til ny eusr for afghanistan indtil den 28. februar 2009.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lave as mãos com água e sabão, enxagúe, e seque com uma toalha.
vask deres hænder grundigt med sæbe og vand, skyl og tør med et håndklæde.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.