Şunu aradınız:: queria muito poder te conhecer pessoalment... (Portekizce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Danish

Bilgi

Portuguese

queria muito poder te conhecer pessoalmente um dia

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Danca

Bilgi

Portekizce

conheço pessoalmente um pouco da turquia, por ter sido membro da comissão mista europa-turquia durante cinco anos, de 1989 a 1994, tendo podido na altura avaliar a evolução do estado de espírito dos nossos interlocutores.

Danca

men kendsgerningen er den, at det ikke er græsk2- og tyrkisk cyprioter, der havde sammenstød, men derimod myrdede tyrkere to ubevæbnede græsk-cyprioter, som sammen med andre demonstrerede mod besættelsen gennem 22 år af 37 % af øen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

apesar de um aumento temporário do número de comissões nos anos setenta, o saldo final continua a ser que os cargos, por eleição ou por nomeação, se têm tomado mais exclusivos, sendo agora menos provável que os cidadãos conheçam pessoalmente um político local ou que eles próprios exerçam uma função política.

Danca

på trods af en midlertidig forøgelse af antallet af udvalg op igennem 1970'eme er nettoeffekten alligevel, at de poster, som er blevet besat gennem valg eller udpegelse er blevet færre, og sandsynligheden for, at en borger kender en lokalpolitiker personligt eller selv er lokalpolitiker, er blevet mindre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

conheço pessoalmente um pouco da turquia, por ter sido membro da comissão mista europa-turquia durante cinco anos, de 1989 a 1994, tendo podido na altura avaliar a evolução do estado de espírito dos nossos interlocutores.

Danca

jeg kender personligt lidt til tyrkiet, idet jeg var medlem af det blandede europa-tyrkiet-udvalg i fem år mellem 1989 og 1994, og jeg havde da lejligheden til at måle udviklingen i vore samtalepartners sindstilstand.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

agora que as armas se calaram, que o país se reconstrói e que talvez um dia a reconciliação possa vencer, queria, muito significativamente, que a minha primeira iniciativa para o exterior, na qualidade de presidente, fosse a de me deslocar, logo que possível, ao kosovo.

Danca

våbnene er nu under kontrol, landet er under genopbygning, og en dag oplever vi måske en udsoning parterne imellem. jeg vil gerne som min første handling udadtil i min egenskab af formand for europa-parlamentet på vegne af parlamentet snarest muligt besøge kosovo.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,777,662,299 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam