İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gostaria de te beijar.
mi ŝatus kisi vin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fico bem contente de te ver.
mi tre ĝojas vidi vin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gostava de te dar um conselho.
mi ŝatus doni al vi konsilon.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu tive a felicidade de te encontrar.
mi havis feliĉon renkonti vin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por motivo algum deixarei de te amar.
mi nenial ĉesos ami vin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu estou muito feliz de te ver!
mi estas tre feliĉa vin vidi.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estou muito feliz de te encontrar hoje.
mi estas tre feliĉa renkonti vin hodiaŭ.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
não tive a intenção de te causar essa impressão.
mi ne intencis doni al vi tiun impreson.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu nunca me senti assim antes de te conhecer.
mi neniam sentis min tiel antaŭ ol mi ekkonis vin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
não te esqueças de apagar a luz antes de te ires deitar.
ne forgesu mallumigi la lokon antaŭ ol dormi.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e levá-lo-ás a teu pai, para que o coma, a fim de te abençoar antes da sua morte.
kaj vi alportos al via patro, kaj li mangxos, por ke li benu vin antaux sia morto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
responderam sadraque, mesaque e abednego, e disseram ao rei: ç nabucodonozor, não necessitamos de te responder sobre este negócio.
sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego respondis kaj diris al la regxo:ho nebukadnecar, ne estas al ni malfacile respondi al vi pri tio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão.
pro tio pregxu antaux vi cxiu piulo en favora tempo, por ke cxe la disversxigxo de grandaj akvoj ili lin ne atingu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que no deserto te alimentou com o maná, que teus pais não conheciam; a fim de te humilhar e te provar, para nos teus últimos dias te fazer bem;
kaj kiu nutris vin en la dezerto per manao, kiun ne konis viaj patroj, por humiligi vin kaj por elprovi vin, por fari al vi bonon en la tempo estonta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e te lembrarás de todo o caminho pelo qual o senhor teu deus tem te conduzido durante estes quarenta anos no deserto, a fim de te humilhar e te provar, para saber o que estava no teu coração, se guardarias ou não os seus mandamentos.
kaj memoru la tutan vojon, laux kiu kondukis vin la eternulo, via dio, dum kvardek jaroj tra la dezerto, por humiligi vin, por elprovi vin, por sciigxi, kio estas en via koro, cxu vi obeos liajn ordonojn aux ne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: