Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gostaria de te beijar.
mi ŝatus kisi vin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fico bem contente de te ver.
mi tre ĝojas vidi vin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
gostava de te dar um conselho.
mi ŝatus doni al vi konsilon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu tive a felicidade de te encontrar.
mi havis feliĉon renkonti vin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
por motivo algum deixarei de te amar.
mi nenial ĉesos ami vin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu estou muito feliz de te ver!
mi estas tre feliĉa vin vidi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
estou muito feliz de te encontrar hoje.
mi estas tre feliĉa renkonti vin hodiaŭ.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não tive a intenção de te causar essa impressão.
mi ne intencis doni al vi tiun impreson.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu nunca me senti assim antes de te conhecer.
mi neniam sentis min tiel antaŭ ol mi ekkonis vin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não te esqueças de apagar a luz antes de te ires deitar.
ne forgesu mallumigi la lokon antaŭ ol dormi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e levá-lo-ás a teu pai, para que o coma, a fim de te abençoar antes da sua morte.
kaj vi alportos al via patro, kaj li mangxos, por ke li benu vin antaux sia morto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
responderam sadraque, mesaque e abednego, e disseram ao rei: ç nabucodonozor, não necessitamos de te responder sobre este negócio.
sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego respondis kaj diris al la regxo:ho nebukadnecar, ne estas al ni malfacile respondi al vi pri tio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão.
pro tio pregxu antaux vi cxiu piulo en favora tempo, por ke cxe la disversxigxo de grandaj akvoj ili lin ne atingu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que no deserto te alimentou com o maná, que teus pais não conheciam; a fim de te humilhar e te provar, para nos teus últimos dias te fazer bem;
kaj kiu nutris vin en la dezerto per manao, kiun ne konis viaj patroj, por humiligi vin kaj por elprovi vin, por fari al vi bonon en la tempo estonta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e te lembrarás de todo o caminho pelo qual o senhor teu deus tem te conduzido durante estes quarenta anos no deserto, a fim de te humilhar e te provar, para saber o que estava no teu coração, se guardarias ou não os seus mandamentos.
kaj memoru la tutan vojon, laux kiu kondukis vin la eternulo, via dio, dum kvardek jaroj tra la dezerto, por humiligi vin, por elprovi vin, por sciigxi, kio estas en via koro, cxu vi obeos liajn ordonojn aux ne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: