Şunu aradınız:: dons (Portekizce - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Esperanto

Bilgi

Portuguese

dons

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Esperanto

Bilgi

Portekizce

porque os dons e a vocação de deus são irretratáveis.

Esperanto

cxar la donacoj kaj la vokado de dio estas nerevokeblaj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ora, há diversidade de dons, mas o espírito é o mesmo.

Esperanto

ekzistas diverseco de donacoj, sed la sama spirito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.

Esperanto

rilate spiritajn donacojn, fratoj, mi ne volas, ke vi estu nesciantaj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

todos têm dons de curar? falam todos em línguas? interpretam todos?

Esperanto

cxu cxiuj havas kuracan povon? cxu cxiuj parolas per lingvoj? cxu cxiuj interpretas?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

por isso foi dito: subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

Esperanto

tial li diras: kiam li supreniris alten, li alkondukis kaptitojn, kaj donis donacojn al homoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,

Esperanto

cxar cxiu cxefpastro, prenata el inter homoj, pro homoj estas difinita por aferoj rilatantaj al dio, por ke li oferu kaj donacojn kaj oferojn pro pekoj;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

testificando deus juntamente com eles, por sinais e prodígios, e por múltiplos milagres e dons do espírito santo, distribuídos segundo a sua vontade.

Esperanto

dum dio ankaux kunatestis per signoj kaj mirindajxoj kaj diversaj potencajxoj kaj disdonoj de la sankta spirito, laux sia volo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

paguem-lhe tributo os reis de társis e das ilhas; os reis de sabá e de seba ofereçam-lhe dons.

Esperanto

la regxoj de tarsxisx kaj de la insuloj alportu donacojn; la regxoj de sxeba kaj seba venigu donojn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tu subiste ao alto, levando os teus cativos; recebeste dons dentre os homens, e até dentre os rebeldes, para que o senhor deus habitasse entre eles.

Esperanto

vi supreniris alten, alkondukis kaptitojn, prenis donacojn de homoj, kaj ecx ribeluloj povas logxi cxe la eternulo, la dio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,038,735,734 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam