İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pelo que dissemos: edifiquemos agora um altar, não para holocausto, nem para sacrifício,
tial ni diris:ni konstruu al ni altaron, ne por brulofero nek por aliaj oferoj,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vamos, pois até o jordão, tomemos de lá cada um de nós, uma viga, e ali edifiquemos para nós um lugar em que habitemos. respondeu ele: ide.
ni iru do al jordan, kaj ni prenu de tie cxiu po unu trabo, kaj ni arangxu al ni tie lokon, por tie logxi. li diris:iru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disseram mais: eia, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre cujo cume toque no céu, e façamo-nos um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.
kaj ili diris: venu, ni konstruu al ni urbon, kaj turon, kies supro atingos la cxielon, kaj ni akiru al ni gloron, antaux ol ni disigxos sur la suprajxo de la tuta tero.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assim cumpriu o senhor a palavra que falou; pois eu me levantei em lugar de davi, meu pai, e me assentei sobre o trono de israel, como prometeu o senhor, e edifiquei a casa ao nome do senhor, deus de israel.
kaj la eternulo plenumis sian vorton, kiun li diris:mi levigxis anstataux mia patro david kaj sidigxis sur la trono de izrael, kiel diris la eternulo, kaj mi konstruis la domon al la nomo de la eternulo, dio de izrael.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: